محمد بن جرير الطبري

مقدمة 27

تاريخ الطبري ( تاريخ الأمم والملوك ) ( دار المعارف )

أما الترجمة ؛ فكان أول من قام بها أبو علي محمد بن عبد الله العلقمى ، المتوفى في النصف الثاني من القرن الرابع الهجري إلى الفارسية ، بأمر الأمير أبى صالح منصور بن أحمد بن إسماعيل بن سامان السامانى ؛ وكان مشغوفا به مكثرا لمطالعته ؛ ترجمه ترجمة راعى فيها الاقتصار على إيراد الأخبار دون الأسانيد ؛ وتصرف فيه بعض التصرف ( 1 ) . ثم نقلت هذه الترجمة من الفارسية إلى التركية في عهد أمير الأمراء أحمد باشا ، ثم ترجم مرة ثانية ما بين 928 - 938 ه‍ ، وطبعت الترجمة التركية سنة 1260 في الآستانة . كما ترجم أيضا من الفارسية إلى الفرنسية وطبعت سنة 1874 ، في أربع مجلدات قام بها زوتنبرج ZOTENBERG ؛ ونقلت أيضا إلى بعض اللغات اللاتينية ، وطبعت في غريفزوالد سنة 1863 ( 2 ) . وذكر سيديو SEDILLOT في كتاب " تاريخ العرب " أن جرجس النصراني المتوفى سنة 1273 م ، والمعروف بالمكين بن العميد لحصه وذيله ؛ وترجم قسم من كتاب ( 3 ) المكين إلى اللغة اللاتينية ، من قبل إربينيوس ERPININUS وإلى الفرنسية من قبل فاتييه VATTIER ( 4 ) . * * * ومنذ أن صدر هذا الكتاب عن مؤلفه ، تتابع الوراقون في نسخه ، وتنافس الأمراء والملوك في اقتتنائه ؛ وعمرت به خزائن الكتب ودور العلم ؛ ذكر المقريرى أنه كان بخزانة كتب العزيز الفاطمي ما ينيف على عشرين نسخة منه ؛ إحداهما بخط المؤلف ( 5 ) ؛ ومع مرور الزمن وعوادى الأيام ؛ ذهبت هذه النسخ شرقا

--> ( 1 ) كشف الظنون 298 . ( 2 ) جواد على 177 : 178 ( مجلة المجمع العلمي ببغداد الجزء الأول ) ، وتاريخ آداب اللغة العربية لزيدان 2 : 199 ، وكشف الظنون 298 . ( 3 ) من هذا الكتاب نسخة خطية بدار الكتب المصرية . ( 4 ) تاريخ العرب لسيد يو 476 . ( 5 ) خطط المقريزي 1 : 418 .