شمس الدين حافظ

627

ديوان كامل و جامع هديه حافظ ( فارسى )

543 - « حديث آرزومندى » سحر با باد مىگفتم حديثِ آرزومندى * خطاب آمد كه واثق شو ، به الطاف خداوندى دعاىِ صبح و آهِ شب كليدِ گنجِ مقصود است * بدين راه و روش مىرو كه در دلدار پيوندى قلم را آن زبان نَبْود كه سرِّ عشق گويد باز * وَراى حدّ تقرير است شرحِ آرزومندى الا اى يوسفِ مصرى كه كردت سلطنت مشغول * پدر را بازپرس آخر كجا شد مهر فرزندى ؟ جهانِ پيرِ رعنا را ترحّم در جِبِلّت نيست * ز عشق او چه مىجويى ، در او همّت چه مىبندى ؟ همايى چون تو عالىقدر حرصِ استخوان تا كى ؟ * دريغ آن سايهء همّت كه بر نااهل افكندى درين بازار اگر سوديست با درويشِ خرسند است * خدايا مُنعمم گردان به درويشىّ و خرسندى به خوبان دل مده حافظ ببين آن بىوفايىها * كه با خوارزميان كردند تركانِ سمرقندى به شعرِ حافظِ شيراز مىرقصند و مىنازند * سيه‌چشمانِ كشميرى و تركانِ سمرقندى * توضيحات : حديث آرزومندى ( داستان عاشقى ) خطاب آمد ( مرا مخاطب ساخت ) واثق شو ( اعتماد كن ) آه شب ( آه شبانه ) گنج مقصود ( گنج مراد ) راه و روش ( طريقه ) پيوندى ( به وصال برسى ) وراى ( بالاتر - آن سوى ) حد ( اندازه ) تقرير ( نوشتن ) آرزومندى ( عشق ) الا ( شبه جمله - هان ) آخر ( بالاخره ) مهر ( محبت ) معنى بيت ( 5 ) ( عالم پير فريباگر ، رحم و ترحم در سر ندارد ، از محبت و مهر او سؤال مكن و توجه خود را به جهان معطوف مدار ) معنى بيت ( 6 ) ( حيف است همايى بلندمرتبه چون تو حريص فرومايگان باشى و به آنها اميد بندى ، افسوس ، به فرومايگانى كه شايستگى ندارند عنايت كردى ) معنى بيت ( 7 ) ( در اين بازار جهان سود اصلى نصيب درويش قانع مىباشد ، اى پروردگار مرا به نعمت فقر و قناعت ثروتمند كن ) معنى بيت ( 8 ) ( اى حافظ به زيبارويان دل مده و آن بىوفاييهايى را كه تركان سمرقند نسبت به خوارزميان روا داشتند ، به خاطر بياور ) معنى بيت ( 9 ) ( سيه‌چشمان كشميرى و تركان سمرقندى چنان تحت تأثير شعر حافظ قرار مىگيرند كه بىاختيار به رقص مىآيند و ناز مىكنند ) . * ترجمه : * نتيجه تفأل : 1 - خيلى دربارهء اين نيت و رسيدن به آن از ديگران سؤال مىكنى ، قدرى انديشه و خلاقيت توأم با توكل داشته باشيد تا موفق شويد ، مسلم بدانيد كه اين كار و نيت به موقع انجام خواهد گرفت . 2 - اطرافيان را آزار ندهيد زيرا حركت شما دو روز قبل دور از ادب بود ، دل اطرافيان را به دست آوريد تا خداوند به شما كمك كند . 3 - همين هفته به يكى از مشاهد متبركه برويد و نذر خود را ادا و دعا كنيد كه گشايش بسيار حاصل خواهد شد . 4 - آرزو و هدف جناب‌عالى بالاتر از خواسته‌هاى معمولى است پس نياز به تلاش و كوشش بيشترى دارد ، هرچه مىتوانيد دل را به سوى خدا متوجه كنيد و با مساعدت از ائمه اطهار اقدام نماييد . 5 - جاى هيچ‌گونه نگرانى نيست ، بيمارتان شفا مىيابد ، حتى به مسافرتى زيارتى و سياحتى خواهد رفت و مسافرتان خبرهاى جالبى از موفقيت خواهد داد ، در امور علمى پيشرفت خواهيد كرد . 6 - با توجه به بيت‌هاى غزل خصوصيّات شما چنين است : قدرت كافى براى كنترل خود داريد ، از روابط عمومى خوبى بهره مىگيريد ، باهوش و زيرك هستيد و رفتار ديگران نمىتواند شما را فريب بدهد ، از ايدهء خود به شدت دفاع مىكنيد و پابرجا و ثابت هستيد و از وقار توأم با دلربايى برخورداريد كه كسى توان بيان احساسات خود را با شما ندارد ، پسر يا دخترم آينده‌يتان عالى است .