عبد الواحد الآمدى التميمي ( مترجم : شيخ الإسلامى )

595

هداية العلم وغرر الحكم ( گفتار امير المؤمنين على ( ع ) ) ( همراه با ترجمه فارسى هداية العلم و غرر الحكم ) ( فارسى )

2 - رسول الرّجل ترجمان عقله ، و كتابه أبلغ من نطقه 5431 . 3 - رسولك ترجمان عقلك ، و احتمالك دليل حلمك 5436 . 4 - رسولك ميزان نبلك ، و قلمك أبلغ من ينطق عنك 5437 . الرشد و الاسترشاد و المسترشد 1 - لقد أخطأ العاقل اللّاهي الرّشد ، و أصابه ذو الاجتهاد و الجدّ 7401 . 2 - لن تعرفوا الرّشد حتّى تعرفوا الّذي تركه 74041 . 3 - من استرشد علم 7672 . 2 - فرستاده مرد ( آدمى ) مترجم عقلش است ( يعنى مردم عقل و دانش طرف را از فرستاده‌اش مى سنجند ) ، و نوشته او رساتر از سخن گفتن اوست . ( و لذا انسان بايد در هر دو دقت كامل را به كار برد ) . 3 - فرستاده تو نماينده و مترجم عقل تو ، و تحمل تو ( آزارها و بى ادبيهاى مردم را ) دليل بردباريت مى باشد . 4 - فرستاده تو ميزان نجابت و يا تند زيركى تست ، و نوشته و قلمت رساتر كسى است كه از جانب تو سخن مى گويد . راه صواب 1 - همانا در حقيقت عاقل غافل يا بازى كننده راه صواب را خطا كند ، و صاحب كوشش و جدّيت به آن برسد . 2 - هرگز راه صواب را نشناسيد تا بشناسيد آنكه آن را ترك نموده است ( كه از عمل و رفتار او رشد را خواهيد شناخت چنان كه در باره خلفاى باطل اين موضوع ديده مىشود ) . 3 - هر كه طلب راه راست و درست كند دانا گردد .