عبد الواحد الآمدى التميمي ( مترجم : شيخ الإسلامى )

36

هداية العلم وغرر الحكم ( گفتار امير المؤمنين على ( ع ) ) ( همراه با ترجمه فارسى هداية العلم و غرر الحكم ) ( فارسى )

43 - إذا طالت الصّحبة تأكّدت الحرمة 4017 . 44 - إذا أحببت السّلامة فاجتنب مصاحبة الجهول 4042 . 45 - إذا كثرت ذنوب الصّديق قلّ السّرور به 4062 . 46 - إذا اتّخذك و ليّك أخا فكن له عبدا و امنحه صدق الوفاء و حسن الصّفاء 4141 . 47 - إذا ظهر غدر الصّديق سهل هجره 4162 . 48 - بحسن الموافقة تدوم الصّحبة 4183 . 49 - بحسن الصّحبة تكثر الرّفاق 4282 . 50 - بئس الصّديق الملول ( الملوك ) 4392 . 51 - بئس القرين الجهول 4395 . 43 - هر گاه مصاحبت و رفاقت به درازا كشد و كهنه گرديد احترام زياده خواهد شد . 44 - هر گاه سلامتى ( دنيا و آخرت ) را دوست دارى از رفاقت و مصاحبت نادان دورى نما . 45 - هر گاه گناهان دوست بسيار شود ، خوشحالى نسبت به آن كم خواهد شد . 46 - هر گاه دوست تو تو را برادر گرفت ، پس براى او بنده باش ، و او را راستى وفاء و نيكوئى صفا عطا كن ( يعنى لازمه برادرى وفادارى و صميميّت است ) . 47 - هرگاه بيوفائى دوست ظاهر شود دورى گزيدن از او سهل باشد ( يعنى ديگر شرعا و عقلا مانعى ندارد ) . 48 - به سبب موافقت نيكو دوستى و رفاقت دوام پيدا خواهد كرد . 49 - به سبب خوبى مصاحبت رفيقان زياد خواهد شد . 50 - بد دوستى است پادشاهان ملول ( يعنى كسى كه به اندك چيزى از رفيقش افسرده شود ) . 51 - بد همنشينى است بسيار نادان ، ( زيرا پيوسته آدمى از آن در رنج بوده و از