عبد الواحد الآمدى التميمي ( مترجم : شيخ الإسلامى )
34
هداية العلم وغرر الحكم ( گفتار امير المؤمنين على ( ع ) ) ( همراه با ترجمه فارسى هداية العلم و غرر الحكم ) ( فارسى )
نتنا 5839 . 29 - صحبة الأحمق عذاب الرّوح 5841 . 30 - صحبة الوليّ اللّبيب حياة الرّوح 5842 . 31 - صديق الأحمق في تعب 5855 . 32 - صديق الجاهل معرض للعطب 5856 . 33 - صديقك من نهاك ، و عدوّك من أغراك 5857 . 34 - صحبة الأشرار توجب سوء الظّنّ بالأخيار 5868 . 35 - عليك بمقارنة ذي العقل و الدّين فإنهّ خير الأصحاب 6115 . بد را بر مى دارد . 29 - مصاحبت احمق ( كم عقل ) عذاب روح است . 30 - يار و همدم شدن با دوست عاقل حيات روح است . 31 - دوست احمق ( كم عقل ) در رنج است ( براى اين كه احمق كار درستى نمى كند كه دوستش در رفاه باشد ) . 32 - دوست نادان در معرض هلاكت است ( زيرا كارهاى نادان تحت برنامهء صحيح نيست و لذا ممكن است دوست خود را به هلاكت برساند ) . 33 - دوست تو كسى است كه تو را ( از بديها و خطرات ) باز دارد و دشمنت كسى است كه تو را فريب داده و بر انگيزاند . 34 - صحبت و معاشرت بابدان موجب بدگمانى شود نسبت به نيكان ( ممكن است از اين جهت باشد كه كسى كه با بدان رفاقت كند آنان را هم قياس به رفقاى بد خود كند و يا چون نيكان ممكن است زياد نكوهش بدان كنند از اين جهت آنان متهم گردند ) . 35 - بر تو باد بهمراهى و همنشينى صاحب عقل و دين زيرا كه آن بهترين ياران و مصاحبان است .