ورام بن أبي فراس المالكي الاشتري ( مترجم : محمد رضا عطائى )
107
مجموعه ورام ( آداب و اخلاق در اسلام ) ( فارسى )
فاصله هر دو خندق مسافت هفتصد سال باشد - از آتش دوزخ دور سازد اشكالى ندارد كه برادرى به خانه برادرش وارد شود ، و درخواست غذا كند به دليل دوستى صميمانهاى كه دارند . » ( 25 ) اصحاب پيامبر ( ص ) پارهنان خشك و خرماى خشكيدهاى را به يك ديگر هديه مىداشتند و مىگفتند : ما نمىدانيم گناه كدام شخص بزرگتر است ، آن كه هديه را كوچك مىشمارد ، و يا آن كه موجودى خود را ناچيزتر از آن مىداند كه به ديگرى هديه كند . پيامبر ( ص ) فرمود : « هر كس يك لقمهء شيرين به دهان برادر مسلمانش بگذارد ، خداوند تلخى روز قيامت را از او باز مىدارد . » ( 26 ) يكى از بزرگان مىگويد : هر گاه نانى گرم و آبى سرد و سركهاى ترش در اختيار داشتى ، زياده بر آن مخواه . ابن عباس - خدايش از او راضى باد - در حديث مرفوعى گويد : « هر گاه كسى غذايى را خورد ، تا دستش را نليسيده نبايد پاك كند . » ( 27 ) از كعب بن مالك نقل شده است ، كه من رسول خدا را ديدم ، سه انگشتش را پس از غذا خوردن مىليسيد . گويند : يكى از بزرگان به همراه رفيقش وارد بازار شد ، ديد بازار به ميوههاى رنگارنگ آراسته است ، گفت : فرض كن اين ميوهها ديروز بودند ! يعنى عاقبت كار ميوهها آن مىشود كه مىدانى ! [ سرانجام به فضولات مبدّل مىشوند . ] ابن عباس - خدايش از او خشنود باد - مىگويد : هر كس مايل است خير خانهاش بيشتر بشود ، بايد موقع غذا خوردن وضو بگيرد . [ متن عربى ] راستى و صداقت و خشم و غضب براى خدا 1 - الصّدق إذا صدق العبد برّ و إذا برّ أمن و إذا أمن دخل الجنّة الكذب إذا كذب العبد فجر