حسن الأمين ( مترجم : مهدى زنديه )
32
الإسماعيليون والمغول ونصير الدين الطوسي ( اسماعيليون و مغول و خواجه نصير الدين طوسى ) ( فارسى )
و دور بودن از حشو و زوايد بىجا ، معروف است . اين ويژگيها موجب شد تا آثار او به حدى مورد رغبت طلاب و اقبال دانشمندان قرار گيرد كه در طى قرون متمادى بهعنوان كتب درسى در حوزههاى علميه مطرح باشد . به همين جهت بسيارى از علما به شرح و تحشيهء آنها پرداخته ، مورد استفاده قرار دهند . برخى از آثار خواجه به زبان فارسى است و برخى ديگر به زبان عربى ، همچنان كه برخى از رسائل علمى او از عربى به فارسى و برخى ديگر از فارسى به عربى برخى به زبانهاى ديگر دنيا ترجمه شده است . اين آثار شامل علوم رياضى ، پاسخ به مسائل مطرح شده و همچنين شمارى مقالههاى كوتاه در كنار ترجمهء بسيارى از كتب در موضوعات مختلف مىباشد كه اينك به ذكر آنها مىپردازيم : 1 - تحرير « مجسطى » : اصل اين كتاب « 1 » از « قلوذيوس بطلميوس » و شامل سيزده مقاله و چند فصل 196 تصوير مىباشد كه خواجه نصير الدين طوسى آن را براى حسام الدين و سيف الناظرين حسن بن محمد سيواسى ، تحرير مىكند و در تاريخ پنجم شوال سال 644 هجرى قمرى تحريرش پايان مىيابد . 2 - تحرير أقليدس تحرير اصول هندسه : كتاب « اصول الهندسه » كتابى است كه ثابت بن قره آن را از يونانى به عربى ترجمه و خواجه نصير الدين طوسى اقدام به تحرير آن كرده است . « 2 »
--> ( 1 ) - كتاب مجسطى . م . ( 2 ) - نسخهاى از اين كتاب در كتابخانهء آستان مقدسهء امير المؤمنين عليه السلام و با خط ابن عتائقى موجود است . از خواجه فايدهء جليلهاى در حكمت و فلسفه به خط همين كاتب موجود است . همچنين فوايد ديگرى راجع به مسائل فلسفى به خط خواجه وجود دارد . مجموعهاى نيز وجود دارد به خط ابن عتائقى كه در آن مسائلى را كه از خواجه سؤال شده ، آورده است . در آغاز آن آمده است : مولاى ما سيد ركن الدين ،