ماتئو ريچى ( مترجم : محمد زمان )

مقدمهء مصحح 5

چين نامه ( فارسى )

[ مقدمه ناشر ] بسم اللّه الرّحمن الرّحيم دريايى از فرهنگ پرمايهء اسلام و ايران در نسخه‌هاى خطى موج مىزند . اين نسخه‌ها ، در حقيقت ، كارنامهء دانشمندان و نوابغ بزرگ و هويّت‌نامهء ما ايرانيان است . برعهدهء هر نسلى است كه اين ميراث پرارج را پاس دارد و براى شناخت تاريخ و فرهنگ و ادب و سوابق علمى خود به احيا و بازسازى آن اهتمام ورزد . با همهء كوششهايى كه در سالهاى اخير براى شناسايى اين ذخاير مكتوب و تحقيق و تتبّع در آنها انجام گرفته و صدها كتاب و رسالهء ارزشمند انتشار يافته هنوز كار نكرده بسيار است و هزاران كتاب و رسالهء خطى موجود در كتابخانه‌هاى داخل و خارج كشور شناسانده و منتشر نشده است . بسيارى از متون نيز ، اگرچه بارها به طبع رسيده ، منطبق بر روش علمى نيست و تحقيق و تصحيح مجدّد نياز دارد . احيا و نشر كتاب‌ها و رساله‌هاى خطى وظيفه‌اى است بر دوش محققان و مؤسسات فرهنگى مركز پژوهشى ميراث مكتوب در راستاى اين هدف در سال 1374 بنياد نهاده شد تا با حمايت از كوشش‌هاى محققان و مصححان ، و با مشاركت ناشران ، مؤسّسات علمى ، اشخاص فرهنگى و علاقه‌مندان به دانش و فرهنگ سهمى در نشر ميراث مكتوب داشته باشد و مجموعه‌اى ارزشمند از متون و منابع تحقيق به جامعهء فرهنگى ايران اسلامى تقديم دارد . مركز پژوهشى ميراث مكتوب