الشيخ الصدوق ( مترجم : بندرريگى )
163
ثواب الأعمال وعقاب الأعمال ( فارسى )
ثواب عبادت مستحبى در شب عيد 1 - . . . راوى مىگويد كه پيامبر اكرم صلّى اللَّه عليه و آله و سلّم از جبرئيل و او از اسرافيل نقل مىكند كه خداى متعال فرمودند : كسى كه در شب عيد فطر ده ركعت نماز بخواند و در هر ركعت « فاتحة الكتاب » ( را يك مرتبه ) و « قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ » را ده مرتبه بخواند و در ركوع و سجدهء خود بگويد « سبحان اللَّه و الحمد للَّه و لا إله الّا اللَّه و اللَّه اكبر » « 53 » و بين هر دو ركعت نيز سلام بدهد ( ده ركعت نماز را دو ركعت دو ركعت بخواند ) و پس از نماز هزار بار « استغفر اللَّه و اتوب اليه » « 54 » بگويد سپس سجده كرده و در سجده بگويد « يا حىّ يا قيّوم يا ذا الجلال و الإكرام يا رحمان الدّنيا و الآخرة و رحيمهما يا اكرم الأكرمين يا ارحم الرّاحمين يا إله الاوّلين و الآخرين اغفر لى ذنوبى و تقبّل صومى و صلاتى و قيامى » « 55 » ، سوگند به كسى كه مرا به حق به پيامبرى برانگيخت ؛ سرش را از سجده بر نمىدارد ، مگر اين كه آمرزيده شده و ماه رمضان از او پذيرفته مىشود . و از گناهانش مىگذرند ، گرچه هفتاد گناه مرتكب شده باشد كه هر كدام از آن گناهان بزرگتر از گناهان همه بندگان باشد . گفتم : اى جبرئيل ! آيا ماه رمضان فقط از او پذيرفته مىشود يا از جميع بندگان در همه جاى دنيا ؟ گفت : سوگند به كسى كه تو را به حق به پيامبرى برانگيخت اى محمد ! همانا بخاطر كرامت او نزد خدا و مقام بزرگش از او ، از آنان و از همهء يكتاپرستان در بين مشرق و مغرب عالم نماز روزهء آنان را پذيرفته ، گناهان آنها را آمرزيده و دعاهايشان را مستجاب مىنمايد ؛ پس از آن كه آنان او را اجابت نمودند . سوگند به كسى كه تو را به حق به پيامبرى برانگيخت همانا كسى كه اين نماز را بخواند و با اين استغفار مغفرت بجويد ، خداوند نماز ، روزه و عبادت او را پذيرفته و آمرزيده شده و دعايش مستجاب مىشود . زيرا خداى عز و جل در كتاب خود فرموده است : « از پروردگار خود آمرزش بخواهيد و از گناه توبه كنيد » « 56 » و فرموده است : « و كسانى كه هنگامى كه كار زشتى انجام مىدهند يا بر خويش ستم مىكنند ، خدا را ياد كرده و براى گناهانشان آمرزش مىخواهند . و چه كسى جز خدا گناهان را مىآمرزد ! » « 57 » و فرموده است : « از خداوند آمرزش بخواهيد كه همانا خداوند
--> ( 53 ) ترجمه : خدا را منزه مىدانم . همهء ثناها مخصوص خداوند است . هيچ خدايى نيست ، جز خداى يكتا . خداوند بزرگتر از آن است كه توصيف شود . ( 54 ) ترجمه : از خداوند آمرزش خواسته و به سوى او بازمىگردم . ( 55 ) ترجمه : اى زنده ! اى قيّوم ( ازلى و قائم به ذات خويش ) ! اى صاحب جلال و اكرام ! اى رحمان دنيا و آخرت و رحيم اين دو ! اى گراميترين گراميتران ! اى مهربانترين مهربانان ! اى خداى اولين و آخرين ! گناهانم را ببخش و روزه ، نماز و عبادتم را قبول فرما . ( 56 ) وَ أَنِ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُوا إِلَيْهِ . سوره هود ( 11 ) . آيه 3 . ( 57 ) وَ الَّذِينَ إِذا فَعَلُوا فاحِشَةً أَوْ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ ذَكَرُوا اللَّهَ فَاسْتَغْفَرُوا لِذُنُوبِهِمْ . وَ مَنْ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا اللَّهُ . سورهء آل عمران ( 3 ) : آيهء 135 .