علي محمد ميرجليلى
63
وافي ( مبانى و روشهاى فقه الحديثى در آن ) ( فارسى )
1 - قرآن كريم ، دو ترجمه . « 1 » 2 - « صحيفهء سجاديه » ، چهار ترجمه . « 2 » 3 - « كافى » . « 3 » 4 - « من لا يحضره الفقيه » . « 4 » 5 - « كشف الغمّة » از على بن عيسى اربلى ( م 692 ق . ) سه ترجمه . « 5 » 6 - « عدّة الداعى » از احمد بن فهد حلّى ( م 841 ق . ) كه به نام « مفتاح النجاح » ترجمه شده است . « 6 » 7 - « الطرائف فى معرفة مذهب الطوائف » از على بن طاووس ( م 664 ق . ) . « 7 »
--> ( 1 ) . از آقا حسين خونسارى و محمّد هادى مترجم ( م 1120 ق . ) فرزند ملّا صالح مازندرانى . ( الذريعه ، ج 4 ، ص 126 و 127 . ) ( 2 ) . اين چهار ترجمه از چهار تن از بزرگان علماى اسلام است كه عبارتاند از : الف : آقا حسين خونسارى . ( الذريعه ، ج 4 ، ص 112 ؛ قصص الخاقانى ، ص 36 . ) شاه عباس ثانى دستور اين ترجمه را صادر كرد . ( قصص الخاقانى ، ص 36 . ) ب : فرزند آقا حسين خونسارى به نام آقا جمال . ( علماى بزرگ شيعه ، ص 174 و 175 . ) ج : مولى محمّد صالح بن محمد باقر روغنى قزوينى ، معاصر شيخ حرّ . ( الذريعه ، ج 4 ، ص 112 . ) د : مولى محمّد هادى مترجم ، پسر ملّا صالح مازندرانى . ( الذريعه ، ج 4 ، ص 112 . ) ( 3 ) . « صافى » از ملّا خليل قزوينى كه به صورت شرح فارسى بر « كافى » به امر شاه عباس ثانى نوشته شده است . ( قصص الخاقانى ، ص 37 ؛ عباسنامه ، ص 184 ؛ الذريعه ، ج 15 ، ص 4 . ) ( 4 ) . كتاب لوامع صاحبقرانى در شرح الفقيه از محمّد تقى مجلسى به امر شاه عباسدوّم تدوين گشت . ( عباسنامه ، ص 184 و نيز لوامع صاحبقرانى ، ج 1 ، ص 12 . ) اين كتاب هم ترجمه و هم شرح به فارسى است . ( 5 ) . يكى از اين ترجمهها از مؤلفى نامعلوم در كتابخانهء آيت اللّه نجفى به شماره 3008 موجود است - دوم ، ترجمهء المناقب از على بن حسن زوارهاى از شاگردان محقق كركى است . ( ر . ك . به : صفويه از ظهور تا زوال ، ص 125 و 126 . ) ( 6 ) . از على بن حسن زوارهاى . ( الذريعه ، ج 21 ، ص 355 . ) ( 7 ) . نام ترجمه « طراوة اللطائف » است ، از على بن حسن زوارهاى . ( الذريعه ، ج 15 ، ص 159 . )