قادر فاضلى
139
قرآن از زبان قرآن ( فارسى )
قصص 2 - تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ 3 - نَتْلُوا عَلَيْكَ مِن نَّبَا مُوسَى وَفِرْعَوْنَ بِالْحَقِّ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ 85 - انَّ الَّذِى فَرَضَ عَلَيْكَ الْقُرْآنَ لَرَادُّكَ الَى مَعَادٍ قُل رَّبِّى أَعْلَمُ مَن جَاء بِالْهُدَى وَمَنْ هُوَ فِى ضَلَالٍ مُّبِينٍ 86 - وَمَا كُنتَ تَرْجُو أَن يُلْقَى الَيْكَ الْكِتَابُ الَّا رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ ظَهِيرًا لِّلْكَافِرِينَ 87 - وَلَا يَصُدُّنَّكَ عَنْ آيَاتِ اللَّهِ بَعْدَ اذْ أُنزِلَتْ الَيْكَ وَادْعُ الَى رَبِّكَ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ 88 - وَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ الَهًا آخَرَ لَا الَهَ الَّا هُوَ كُلُّ شَىْءٍ هَالِكٌ الَّا وَجْهَهُ لَهُ الْحُكْمُ وَالَيْهِ تُرْجَعُونَ 2 - اين است آيات كتاب روشنگر 3 - [ بخشى ] از گزارش [ حال ] موسى و فرعون را براى [ آگاهى ] مردمى كه ايمان مىآورند ، به درستى بر تو مىخوانيم . 85 - در حقيقت ، همان كسى كه اين قرآن را بر تو فرض كرد ، يقيناً تو را به سوى وعدهگاه بازمىگرداند . بگو : پروردگارم بهتر مىداند چه كس هدايت آورده و چه كس در گمراهى آشكارى است ؟ 86 - و تو اميدوار نبودى كه بر تو كتاب القاء شود ، بلكه اين رحمتى از پروردگار تو بود . پس تو هرگز پشتيبان كافران مباش . 87 - و البته نبايد تو را از آيات خدا - بعد از آنكه بر تو نازل شده است - بازدارند ، و به سوى پروردگارت دعوت كن ، و زنهار از مشركان مباش . 88 - و با خدا معبودى ديگر مخوان . خدايى جز او نيست . جز ذات او همه چيز نابودشونده است . فرمان از آن اوست . و به سوى او بازگردانيده مىشويد .