شمس الدين محمد بن محمود الشهرزوري ( مترجم : تبريزى )
204
نزهة الأرواح وروضة الأفراح ( تاريخ الحكماء قبل ظهور الإسلام وبعده ) ( فارسى )
14 - انكساغورس [ 428 - 500 پ م ] « 1 » 14 ، 1 - بعد از انقسيمانس ملطى بود ، به تحقيق كه ارسطو كتب خود را از اقوال او و مذاهب او بر ساخته است ، ورد كرده است از آنها آنچه موافق راى خودش نيست . و همگى نفس خود را به تعب مشقت مىداشت از رنج سرما و تگرگ و برف و سختى الم اينها نفس خود را باز نمىداشت ، و برهنه مىبود ، و پا برهنه مىگشت ، تا دير سال و بىروزگار و ضعيف شد « 2 » . گفتند او را درين باب . گفت : از براى آنكه نفس من زود خوشحال مىشود ، و ظاهر مىسازد تكبر را ، و مىترسم كه سركشى كند ، و بدلگامى كند ، در سست ساختن ظن من در خواهشهاى بد خودش ، پس چه افتاده است مرا كه نگردانم او را مغلوب و زير دست خود بىآنكه خود زيردست او شوم . چرا او را متحمل « 3 » سختىها نگردانم ، پيش از آنكه او مرا بر كارهاى فاحش بدارد ؟ 14 ، 2 - و در شهرى كه او مىبود هرج و مرج بود ، حكيم همچنان [ 58 - ب ] آرام و سكون مىبود « 4 » . گفتند او را : چرا حركتى نمىكنى از براى اين كار ؟ گفت : شما مثل اين كار اگر در خواب ببينيد در بيدارى از براى آن به حركت و اضطراب خواهيد آمد ، همچنين مرا
--> ( 1 ) - متن 1 : 301 گرفته از صوان الحكمه 114 . ( 2 ) - د : تا آنكه دير سال و كهن روزگار و ضعيف بود . ( 3 ) - د : او را مغلوب و متحمل . ( 4 ) - د : و به آرام و سكون بود .