شمس الدين محمد بن محمود الشهرزوري ( مترجم : تبريزى )

71

نزهة الأرواح وروضة الأفراح ( تاريخ الحكماء قبل ظهور الإسلام وبعده ) ( فارسى )

مشفق و مهربانست به شما ، از رهگذر آن بد گمانست به شما « 32 » ، و خشم و عتاب‌كنندهء شما عيب‌جوست شما را ، و دشمنان شما ناصح نيستند شما را . 8 ، 15 - و گفت : طريق كسى كه او را دينى و مروتى باشد اين است كه نفس و مال خود را بذل و ايثار صديق و يار خود كند . و كسى را كه مىشناسد به گشاده‌رويى و خوش‌زبانى پيش آيد ، و با دشمنان خود به عدل و انصاف معامله كند ، و محافظت « 33 » خود كند ، در هر حال ، حكماى ربانى را مذموم و معيوب نداند « 34 » .

--> ( 32 ) - د : گفت : ديروز اجلست و امروز عملست و فردا املست و كسى كه مهربانست به شما بد گمانست به شما + مترجم كتاب گويد يعنى همگى واقف افعال و اطوار شماست و شما را به شما وانمىگذارد و خشم . ( 33 ) - د : دشمنان خود را دوست سازد به عدل و انصاف و محافظت . ( 34 ) - اساس : ندانيد ، ت : ندانند .