شمس الدين محمد بن محمود الشهرزوري ( مترجم : تبريزى )

ديباچه 123

نزهة الأرواح وروضة الأفراح ( تاريخ الحكماء قبل ظهور الإسلام وبعده ) ( فارسى )

دكتر محمد حسين چنان كه در مجلة الثقافة نوشته است از انجمن تاليف و ترجمه و نشر درخواست كه كتاب را از روى دو نسخهء ريتر باز بچاپ برسانند . فوك هم در ارمغان علمى ص 52 مىنويسد كه من ديرى است كه بر سر اين كتاب كار ميكنم و چاپ آيندهء من بر اساس دو نسخهء شهيد على پاشا و چستربيتى قرار خواهد گرفت . نسخهء چستربيتى « 33 » در 119 برگ است در كاغذ كهن باندازهء 5 ر 15 * 22 در 25 س 1 ر 12 * 5 ر 18 به خط نسخ كهن و ميان برگهاى 8 و 9 افتادگى دارد گويا باندازهء دو برگ ( از س 24 ص 14 تا س 13 ص 29 چاپ فلوگل ) نسخه بگواهى نويسندهء آن از روى دستور و خط مؤلف نوشته شده و با آن مقابله شده است . نسخه گويا در زمان مؤلف نوشته شده و در بسيارى از جاها سفيد گذارده شده مانند نسخهء اصل و تا پايان چهارمين مقاله ( ص 172 چاپ فلوگل ) است و در برگ 106 مقالهء پنجم فن نخستين دربارهء معتزليان و مرجئيان آغاز مىشود . آغاز نسخهء چستربيتى مانند نسخه‌هاى ديگر است و از آنها است نسخهء ش 1135 كوپرولو مورخ ع 2 / 600 ، اين نسخهء چستربيتى از آن احمد بن على مقريزى ( درگذشتهء 845 ) بوده است در 824 و 825 . چاپى كه فلوگل كرده است در فن يكم مقالهء 5 در تاريخ معتزليان كم دارد ( ص 172 ) و اين افتادگى پنج بار از روى نسخه‌هاى گوناگون بچاپ رسيده است : 1 - در مجلهء خاورشناسى اتريشى ( وين ) « 34 » جزو 4 ص 217 - 235 سال 1890 چاپ هوتسما « 35 » از روى نسخهء ليدن ( گوليوس 159 ) كه از روى نسخهء ش 691 حكيم اغلو على پاشا مورخ 811 گ 109

--> ( 33 ) - Chester Beatty ( C . 110 ) ( 34 ) - Die Kunde des ( WZKM ) Morgen Landes ( 35 ) - Th . Houtsma