حسين بن منصور الحلاج ( مترجم : قاسم مير آخورى )

296

مجموعه آثار حلاج ( طواسين ، كتاب روايت ، تفسير قرآن ، كتاب كلمات ، تجريات عرفانى و اشعار ) ( فارسى )

38 [ و ما وجدت لقلبى راحة أبدا ] و ما وجدت لقلبى راحة أبدا * و كيف ذاك ، و قد هيّئت للكدر ؟ لقد ركبت على التّغرير ، وا عجبا * ممّن يريد النّجا فى المسلك الخطر كأنّنى بين أمواج تقلّبنى * مقلّبا بين إصعاد و منحدر الحزن مهجتى و النّار فى كبدى * و الدّمع يشهد لى فاستشهدوا بصرى منابع ديوان الحلاج ، ص 14 - 113 ، به نقل از تكلمهء تاريخ طبرى ، نسخهء ( ك ) ، ص 53 . لغات الكدر : رنج و مشقت ، تيرگى ، رنجش ، اندوه ، ناراحتى ، دلخورى ، دلگيرى . التغرير : به خطر افتادن ، به خطر انداختن . اصعاد و منحدر : بالا و پائين رفتن . مهجة : روح و روان . مسلك : از سلك : راه ، جاده ، طريق ، مسير عمل ، مسير جريان ، روش ، شيوه ، آيين . مقلّب : از قلب : برگرداندن ، وارونه كردن ، پشت و رو كردن ، واژگون كردن ، دگرگون كردن ، تغيير دادن ، سرازير كردن . حزن : غمگين شدن ، اندوهگين شدن ، غمگين ، محزون ، افسرده . تحقيق در ديوان الحلاج به جاى « هييت » در بيت اول ، « هبيت » ضبط است . و در بيت سوم به جاى « مقلّبا » ، « مقلّب » آمده است .