خطب الإمام علي ( ع ) ( مترجم : دشتى )
12
نهج البلاغه ( فارسى )
اقتصادى نهج البلاغه را خوب مىفهمد و با ديگر ديدگاههاى اقتصادى جهان معاصر تطبيق مىدهد ، قطعا در مباحث روانشناسى نهج البلاغه ناتوان است و نمىتواند مفاهيم عميق روانكاوى و روان درمانى اين كتاب را كشف و شناسايى و در قالب عبارات زيبايى ارائه دهد . از اين رو ، شروح و ترجمههاى كه هم اكنون در جهان اسلام موجود است اين مشكل را دارند كه در تمام ابعاد نهفته در نهج البلاغه ، كارايى ندارند ، زيرا هر كدام بر أساس شناخت و توانمندى خويش قلم زدهاند . بايد علوم و فنون نهفته شده در نهج البلاغه كشف و شناسايى گردد ، سپس متخصّصان هر يك از رشتهها ، جذب و سازماندهى شوند و در يك حركت پژوهشى دسته جمعى حساب شده ، ترجمهء نهج البلاغه با جامعيّت بايستهاى سامان پذيرد كه : فقيه جامع الشّرائطى ، مباحث فقهى نهج البلاغه را عميقا كشف و شناسايى كند و روانشناسى ، مباحث روانشناسى و روانكاوى نهج البلاغه را استخراج نمايد و اقتصاد دانى ، مباحث اقتصادى نهج البلاغه را در قالبهاى زيبايى طرح كند و هر متخصّص صاحب نظرى در يك هماهنگى لازم با ديگر متخصّصان ، نكتهها و ظرايف نهفته در رشتهء اختصاصى خويش را به خوبى بشناسد و هنرمندانه بشناساند . آنگاه مىتوان با خاطرى آسوده بگوييم : كار ترجمه و تفسير نهج البلاغه پايان يافت . ج - مباحث فوق تخصّصى دستهاى ديگر از مباحث نهج البلاغه فوق تخصّصى است و تنها با داشتن تخصّصهاى مصطلح و معمولى در رشتههاى علمى ، نمىتوان در ژرفاى مفاهيم آن شنا كرد بلكه ابزار و علوم و فنون خاصّ خودش را مىطلبد تا بدرستى شرح و تفسير گردند . در اين قسمت نيز ترجمهها و برخى از شروح موجود نهج البلاغه نمىتوانند به همهء نيازهاى پژوهشگران پاسخ مثبت دهند ، مانند : الف - شناخت متشابهات نهج البلاغه ، ب - شناخت مباحث عميق فقهى و حلّ تضادهاى ظاهرى ،