أبو القاسم جنيد الشيرازي ( مترجم : عيسى بن جنيد الشيرازي )
424
شد الإزار في حط الأوزار عن زوار المزار ( مزارات شيراز ) ( ملتمس الأحباء ) ( تذكره هزار مزار ) ( فارسى )
شيخ صفى الدين عثمان كرمانى « 120 » عالمى متورع متبحر بود كه مسافرت حجاز و عراق چند نوبت كرده بود و صحبت شيخ شهاب الدين عمر « 121 » دريافته و ميگويند از خويشان او بود و او را روايات رفيعه و مسموعات عاليه هست و تصنيف كرده است در احاديث و تصوف و كلام و ادبيات و غير آن كتب بسيار . از آنها يكى كنز الخفى « 122 » است و در بعضى رسائل ديدم كه كنز خفى در علم آداب و سيرت صحابه و تابعين مشحون گشته در اختيارات صفى « 123 » . و كرامات بسيار از وى روايت كردهاند ائمه هدى « 124 » و اكابر سبيل « 125 » مؤلف كتاب روح الله روحه ميگويد جد ما شيخ صدر الدين مظفر ميگويد هيچكس متقىتر از وى نديدم و بسيار « * » مىبود او را مىديدم گوئيا از صحابه رسول بود صلى الله عليه و آله و سلم « 126 » و فقيه صاين الدين حسين ميگويد هيچكس نديدم مهربانتر از وى كه رحم و رفق با خلق ميكرد و هيچكس خوشخوىتر از وى نيافتم و صد و چهل سال عمر داشت و در طاعات و متابعت رسول الله صلى الله عليه و آله و سلم گذرانيد و در جامع سنقر پنجاه سال خطابت فرمود و صاحب كشف و فراست بود و فقيه ميگويد در
--> ( 120 ) - الشيخ صفى الدين ابو محمد عثمان بن عبد الله بن الحسن الكرمانى ( شد الازار ) . ( 121 ) - يعنى شيخ شهاب الدين عمر سهروردى . ( 122 ) - كنز الخفى من اختيارات الصفى ( شد الازار ) . ( 123 ) - مد : صنع - منها كتاب المسمى بالكنز الخفى من اختيارات الصفى ( شد الازار ) . ( 124 ) - مد : هادى - جها : حاوى ! . ( 125 ) - روى عنه ائمة الهدى و سمع منه الشيوخ القدى ( شد الازار ) . القدوة بالضم و بالكسر ما تسننت به و اقتديت به يقال فلان قدوة يقتدى به و القدى بالكسر و الالف المقصورة المكتوبة بصورة الياء جمع قدوة بالكسر ( ملخص از لسان العرب و تاج العروس ) . ( 126 ) - در هر دو نسخه مد و جها جمله آشفته است براى مزيد اطلاع عين * - جها . مد : روايت كرده است با جماعتى از ائمه و شيخ ميگويد بسيار . عبارت شد الازار نقل مىشود : قال جدنا الشيخ صدر الدين المظفر ما رأيت احدا اتقى و لا اورع منه و كلما رأيته فكأنما رأيت احدا من اصحاب رسول الله صلى الله عليه و سلم .