أبو المحاسن الحسين بن الحسن الجرجاني

213

تفسير گازر ( جلاء الأذهان وجلاء الأحزان ) ( فارسى )

بر گردن گيرد و در دوزخ اندازد و كوهى برگيرد و بر سر ايشان فروگذارد . ابو جهل چون اين بشنيد قريش را گفت : نمىشنويد « 1 » كه محمّد چه ميگويد ؟ خازنان دوزخ نوزده باشند و شما لشكرى از شجاعان ؛ بهر ده مرد از شما يكى را دفع نتوانيد كردن ؟ ! . ابو الاشدّين الجمحى « 2 » گفت : من هفده را كفايت كنم شما به همه دو را كفايت كنيد خداى تعالى اين آيت فرستاد . [ سوره المدثر ( 74 ) : آيه 31 ] وَ ما جَعَلْنا أَصْحابَ النَّارِ إِلاَّ مَلائِكَةً وَ ما جَعَلْنا عِدَّتَهُمْ إِلاَّ فِتْنَةً لِلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتابَ وَ يَزْدادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيماناً وَ لا يَرْتابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتابَ وَ الْمُؤْمِنُونَ وَ لِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَ الْكافِرُونَ ما ذا أَرادَ اللَّهُ بِهذا مَثَلاً كَذلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَنْ يَشاءُ وَ يَهْدِي مَنْ يَشاءُ وَ ما يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلاَّ هُوَ وَ ما هِيَ إِلاَّ ذِكْرى لِلْبَشَرِ ( 31 ) ما خازنان دوزخ را فريشتگان كرده‌ايم ميپنداريد اى كافران كه خازنان دوزخ از جنس آدميان‌اند تا شما با ايشان مقاومت كنيد آدمى نيستند فريشتگان‌اند كه كس را قوّت و طاقت ايشان نباشد ، و نكرديم ما عدد ايشان نوزده الّا از بهر آن را « 3 »

--> ( 1 ) - در بعضى نسخ : « مىشنويد » . ( 2 ) - در غالب نسخ اين تفسير : « ابو الاسود الححمى » و در تفسير ابو الفتوح ( ره ) : « ابو الاسدّ بن كندة بن اسد بن خلف الجحمى » و در تفسير منهج الصادقين : « أبو الاسد بن اسيد بن كلدهء جمحى كه در قوّت و شجاعت از همه بيش بود » و گمان ميكنم متن درست باشد ؛ سيوطى در الدرّ المنثور آورده ( ج 6 ؛ ص 283 ؛ س 15 - 16 ) : « و أخرج عبد بن حميد و ابن المنذر عن مجاهد فى قوله : عليها تسعة عشر ؛ قال : جعلوا فتنة قال : قال ابو الاشدّين الجمحى . لا يبلغون رتوتى حتّى أجهضهم عن جهنّم . و أخرج ابن مردويه عن ابن عبّاس : و و ما جعلنا عدّتهم الّا فتنة للّذين كفروا قال : قال أبو الاشدّين : خلّوا بينى و بين خزنة جهنّم أنا أكفيكم مؤنتهم » و در تفسير فخر رازى ( ج 8 ؛ ص 359 چاپ اسلامبول ؛ س 15 ) : « فقال ابو الاشدين اسيد بن كلدة الجمحىّ و كان شديد البطش » و در مجمع البيان و كذا نقلا عنه در ثالث بحار ( ص 370 چاپ امين الضرب ؛ س 3 ) : « قال ابو الاسد الجمحىّ » . ( 3 ) - كذا در تمام نسخ ؛ و در سابق گزارش يافت كه « را » در اين قبيل موارد زياد است و اين استعمال در كلمات قدما فراوان ديده مىشود .