أبو المحاسن الحسين بن الحسن الجرجاني

205

تفسير گازر ( جلاء الأذهان وجلاء الأحزان ) ( فارسى )

سورة المدّثّر مكّيّة و هى ست و خسمون اية بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ [ سوره المدثر ( 74 ) : آيات 1 تا 7 ] بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ يا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ ( 1 ) قُمْ فَأَنْذِرْ ( 2 ) وَ رَبَّكَ فَكَبِّرْ ( 3 ) وَ ثِيابَكَ فَطَهِّرْ ( 4 ) وَ الرُّجْزَ فَاهْجُرْ ( 5 ) وَ لا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ ( 6 ) وَ لِرَبِّكَ فَاصْبِرْ ( 7 ) سورهء مدّثّر اين سوره مكّى است ؛ و پنجاه و شش آيت است « 1 » . از رسول خداى صلّى اللّه عليه و آله و سلّم روايت است كه : هر كه اين سوره بخواند او را بعدد هر كه تصديق كرد محمّد صلّى اللّه عليه و آله و سلّم را و تكذيب كرد بمكّه ده حسنه بنويسند « 2 » . جابر عبد اللّه الانصارى گفت كه : از رسول صلّى اللّه عليه و آله و سلّم شنيدم كه گفت : من در وادى ميگذشتم « 3 » و بروايتى ديگر بر كوه حراء بودم كه مرا آواز دادند از چپ و راست و پيش و پس ؛ نگاه كردم كسى را نديدم ؛ بر بالا نگريدم شخصى را ديدم بر سريرى نشسته مرا ندا ميكرد ، من بترسيدم و ازو متوحّش شدم وحى بر من القا كرد من با خانهء خديجه شدم ترسيده و گفتم : دثّرونى و مراتب آمد خديجه مرا بجامه بپوشيد جبرئيل عليه السّلام اين سوره آورد . [ يا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ ] خطاب است مر محمّد صلّى اللّه عليه و آله و سلّم را ؛ ميگويد : اى خفته و جامه در سر دركشيده برخيز از خواب و بترسان قوم خود را از عذاب اگر ايمان نيارند

--> ( 1 ) - در تفسير ابو الفتوح ( ره ) باضافهء : « دويست و پنجاه و پنج كلمت است ؛ و هزار و ده حرف است » . ( 2 ) - طبرسى ( ره ) در مجمع البيان آن را چنين نقل كرده : « أبىّ بن كعب عن النبىّ ( ص ) : قال : و من قرأ سورة المدّثر أعطى من الأجر عشر حسنات بعدد من صدّق بمحمّد و كذّب به بمكّة » . ( 3 ) - مصنّف ( ره ) برخى از عبارت متماثل اين دو روايت را حذف كرده .