برهان الدين محقق ترمدى

15

معارف ( مجموعه مواعظ و كلمات سيد برهان الدين محقق ترمدى ) ( فارسى )

آن غليظتر ، مغز ضعيف‌تر ) [ 1 ] يا اگر نى [ 2 ] هرچند بر كان لعل 37 آن سنگها زيادتى كم باشد [ 3 ] تأثير آفتاب آن را از صفت سنگى به لعلى بيشتر و زودتر آرد و هرچند آن سنگهاى [ 4 ] زيادتى بر بالاى كان لعل بيش باشد [ 5 ] تأثير آفتاب در كان لعل كمتر اثر كند و كم عمل كند [ 6 ] اكنون خلق بر بالاى لعل نور معرفت كه در كوه آدمى تعبيه شده است سنگ انبار بيش مىكنند لاجرم هر روز نور آفتاب از آن منقطع‌تر است گفت [ 4 ] : « انبيا را ديدار بوده است » 38 گفت [ 7 ] : « نبى [ 8 ] و كور و نابينا محال باشد و ديگر در قرآن [ 9 ] چنين ناطق است كه عَلى بَصِيرَةٍ أَنَا وَ مَنِ اتَّبَعَنِي « 1 » اگر قرآن را مقرّ باشيد خلاف قرآن لازم مىآيد اگر بگوييم كه نديدند [ 10 ] » فَلَمَّا فَصَلَ طالُوتُ بِالْجُنُودِ قالَ إِنَّ اللَّهَ مُبْتَلِيكُمْ بِنَهَرٍ « 2 » همچنانك قتل داود جالوت « 2 » داود دل نفس امّاره را بكشت لاجرم خداوند تعالى داود دل را ملك بخشيد و علم و حكمت دهد [ 11 ] و همچنين چون طالوت عزم جالوت [ 12 ] نفس كرد قوم را وصيّت كرد [ 13 ] كه درين راه جوى آب است [ 14 ] و آن دنياست

--> ( 1 ) - سل : عبارت بين ( ) را ندارد . ( 2 ) - سل : همچنان‌كه ( 3 ) - سل : سنگهاى زيادتى بر بالاى كان لعل كمتر ( 4 ) - قو : سنگها را زيادتى ( 5 ) - سل : بيشتر ( 6 ) - سل : كمتر و كم‌عمل‌تر ( 7 ) - سل : فرمود ( 8 ) - قو : پس نبى ( 9 ) - سل : و قرآن ( 10 ) - سل : اگر قرآن را مقر باشد و اگر بگوييم كه نديدند خلاف قرآن لازم آيد ( 11 ) - سل : و او را علم و حكمت داد ( 12 ) - سل : همچنين طالوت عزم حرب جالوت ( 13 ) - سل : مىكرد ( 14 ) - سل : آبيست ( 1 ) - قرآن كريم ، يوسف / 108 ( 2 ) - قرآن كريم ، البقرة / 249 ، 251