احمد بن محمد ميبدى
409
خلاصه تفسير ادبى و عرفانى قرآن مجيد بفارسى از كشف الاسرار ( فارسى )
سورهء - 45 - جاثيه - 37 - آيه - مكى - جزو 25 تفسير لفظى [ آيات 1 الى 17 ] بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ - بنام خداوند بخشندهء مهربان . 1 - حم . حاميم . 2 - تَنْزِيلُ الْكِتابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ . سوگند به اين سوره كه اين قرآن فروفرستاده از خداى توانا و دانا است . 3 - إِنَّ فِي السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ لَآياتٍ لِلْمُؤْمِنِينَ . همانا در آسمانها و زمين نشانها براى گروندگان است . 4 - وَ فِي خَلْقِكُمْ وَ ما يَبُثُّ مِنْ دابَّةٍ آياتٌ لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ . ( همچنين ) در آفرينش شما و آنچه خداوند از جنبدهها در جهان مىپراكند ، همه نشانها است براى گروهى كه يقين دارند . 5 - وَ اخْتِلافِ اللَّيْلِ وَ النَّهارِ وَ ما أَنْزَلَ اللَّهُ مِنَ السَّماءِ مِنْ رِزْقٍ فَأَحْيا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِها وَ تَصْرِيفِ الرِّياحِ آياتٌ لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ . ( همچنين ) اختلاف شب و روز ( در بلندى و كوتاهى و تاريكى و روشنى ) و آنچه خداوند از آسمان از باران كه روزى خلق است فروفرستاده تا زمين مرده را زنده گردانيد ، و وزيدن بادها همه نشانها است گروهى را كه خرد دارند و دريابند . 6 - تِلْكَ آياتُ اللَّهِ نَتْلُوها عَلَيْكَ بِالْحَقِّ فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَ اللَّهِ وَ آياتِهِ يُؤْمِنُونَ . ( اى محمّد ) آنها همه نشانهاى خداوند است كه بر تو بر راستى مىخوانيم ، پس به كدام سخن خدا و نشانهاى او ، ايمان مىآورند ؟ 7 - وَيْلٌ لِكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ . واى بر هر دروغ زن بزهكار . 8 - يَسْمَعُ آياتِ اللَّهِ تُتْلى عَلَيْهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسْتَكْبِراً كَأَنْ لَمْ يَسْمَعْها فَبَشِّرْهُ بِعَذابٍ أَلِيمٍ . سخنان خداى را مىشنود و بر او مىخوانند . آنگاه اصرار ( مىستيهد ) به گردنكشى دارد ، گوئى هرگز آن را نشنيده ! پس او را به عذاب دردناك بشارت ده . 9 - وَ إِذا عَلِمَ مِنْ آياتِنا شَيْئاً اتَّخَذَها هُزُواً أُولئِكَ لَهُمْ عَذابٌ مُهِينٌ . و چون از سخنان ما چيزى ( بشنود ) و بداند آن را به مسخره ( افسوس ) گيرد ، اينانند كه عذاب خواركننده دارند ! 10 - مِنْ وَرائِهِمْ جَهَنَّمُ وَ لا يُغْنِي عَنْهُمْ ما كَسَبُوا شَيْئاً وَ لا مَا اتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ أَوْلِياءَ وَ لَهُمْ عَذابٌ عَظِيمٌ . از پس ( يا پيش ) ايشان دوزخ است و آنچه در دنيا مىساختند و مىكردند ، آنان را به كار نايد ، و نه آنچه را كه ( جز خداى يگانه ) دوست ( پشت و پناه ) مىگرفتند . آنان راست عذابى بزرگ . 11 - هذا هُدىً وَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآياتِ رَبِّهِمْ لَهُمْ عَذابٌ مِنْ رِجْزٍ أَلِيمٌ . اين قرآن آگاهكردنى و پند دادنى است و آنها كه به نشانهاى پروردگارشان كافر شدند گرفتار عذاب از نوع سخت و دردناك شوند . 12 - اللَّهُ الَّذِي سَخَّرَ لَكُمُ الْبَحْرَ لِتَجْرِيَ الْفُلْكُ فِيهِ بِأَمْرِهِ وَ لِتَبْتَغُوا مِنْ فَضْلِهِ وَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ . خداى يگانه است كه دريا را مسخّر ( نرم ) شما كرد تا كشتى در آن روان شود و تا از روزى