عبد الله بن محمد ابن ناقيا ( ابن ناقيا البغدادي ) ( مترجم : ميرلوحى )
311
الجمان في تشبيهات القرآن ( فارسى )
و همانا فرزدق در اين سخنسرايى ، روش اعشى را پيش گرفته در اين گفتارش : [ از بحر كامل ] 896 كجمانة البحرىّ جاء بها * غوّاصها من لجّة البحر « 20 » 897 صلب الفؤاد رئيس اربعة * متخالفى الالوان و النّجر 898 فتنازعوا حتّى اذا اجتمعوا * القوا اليه مقالد الامر 899 حتّى اذا ما ساء ظنّهم * و مضى بهم شهرا الى شهر 900 القى مراسيه بتهلكة * ثبتت رواسيها فما تجرى 901 قتلت اباه فقال : أتبعه * او استفيد رغيبة الدهر 902 نصف النّهار الماء غامره * و شريكه بالغيب ما يدرى « 21 » 903 فاصاب منيته فجاء بها * صدفيّة كمضيئة الجمر 904 يعطى بها ثمنا فيمنعها * و يقول صاحبه أ لا تشرى ؟ 905 و يرى الصرارى يسجدون له * و يضمّها بيديه للنّحر 906 أ فتلك شبه المالكيّة اذ * خرجت ببهجتها من الخدر و از سخنان نمكين و برگزيده گفتار جرير است : [ از بحر بسيط ] 907 ما استوصف النّاس من شىء يروقهم * الّا ارى امّ نوح فوق ما وصفوا « 22 » 908 كانّها مزنة غرّاء لائحة * و درّة ما يوارى ضوءها الصدف « 23 » و بتحقيق شاعران « محدث » در اين معناى تشبيهى انواع عجيبى آوردهاند ، و الفاظ و معانى آن را از يكديگر اقتباس كردهاند ؛ ابو نواس گفته است : [ از بحر
--> ( 20 ) - در ديوان او به آن بيت دست نيافتيم و سيوطى در « شرح شواهد المغنى » ، ص 878 آن را به مسيب بن علس دائى اعشى نسبت داده است . ( 21 ) - در نسخه اصل چنين است اما در مغنى اللبيب ، ج 2 ، ص 505 بجاى ( شريكه ) رفيقه ضبط شده است . ( 22 ) - در نسخه اصل چنين است اما در ديوان او ، ص 386 ( بجاى امّ نوح ) ام عمرو ضبط شده است . ( 23 ) - در نسخه اصل چنين است اما در ديوان او ، ( بجاى لائحة ) واضحة ضبط شده است .