محمد بن عبد الله بن عبيد الله بن محمود

489

تحفه خانى ( فارسى )

موجود و حاضر باشد به مقدار باقله يا نخود بر نهار بايد اختيار كرد و فوق اين دارو احتياط بايد كرد كه هيچ‌گونه ترشى و آب سرد نخورده شود بزر البنج را در تسكين درد اين علت تاثير بسيار است هرگاه كه اين علت تسكين يابد و علاج خوردن ادويه كه تقدمهء سنگ و ريگ است اختيار بايد كرد و اجتناب از ادويه بسيار حرارت بايد كرد تا لطيف ماده بتحليل نرود و غليظ متحجر نشود و از ادويه كه مفتت و ريزاننده سنگ و ريگ است و مناسب محرور المزاج است تخم خيارين و تخم خربزه از هريك هفت مثقال و تخم شلغم سه و نيم مثقال تخم كرفس و باديان رومى از هريك دو مثقال مجموع ادويه كوفته و پيخته مقدار خوردن ازين تركيب دو مثقال است در شربت سكنجبين ساده يا بزورى از هركدام كه حاضر باشد هفت مثقال و غذا نخودآب با شيرهء مغز تخم معصفر و اندك دارچينى و دوائى كه در ريزانيدن سنگ و ريگ ابلغ باشد اما بوقت عدم حرارت بايد داد جنطبباناى رومى دو مثقال و عقارب سوخته كه مراد كج‌دم است دو مثقال بيخ كاكنج كه بردهء عروسك است هفت مثقال جندبيدستر كه خايهء سگ آبيست دو مثقال زنجبيل و دارفلفل از هريك دو مثقال مجموع ادويه كوفته و پيخته و با عسل صافى ساخته به قدر كفايت آميخته و خمير كرده در ظرفى بايد نگاه داشت و اگر ظرف چينى باشد و يا شيشه بهتر باشد و بعد از شش ماه مقدار خوردن ازين معجون دانگى و نيم است كه ربع مثقال مىشود و بعضى اطبا در دادن اين معجون درين علت توقف و تامل كرده‌اند از جهت آنكه موجب حرارت بسيار در مزاج و بدن است و موجب قرحه در مثانه بواسطه كه دارد اول بايد كه در مزاج حرارت بسيار كم باشد و مواد حجرى و رملى در محل آفت بسيار كم ابا بشد و