محمود بن محمد چغمينى خوارزمى ( مترجم : اسماعيل ناظم )

فهرست و پيشگفتار 32

قانونچه في الطب ( فارسى )

نشود . همچنين ، از آنجا كه در ويرايش ترجمه از انواع تغيير مقوله ( تبديل اسم به صفت ، جمله اسميه به فعليه ، جمله مجهول به معلوم ، فعل لازم به متعدي ، ترجمه مفهوم جملات منفى يا شرطى به جاى ترجمه منطوق آنها ، و . . . ) استفاده شده است ، نگارش اين سطور لازم مىنمود تا خوانندگان گرامي از شيوه و هدفي كه در ويرايش اين ترجمه وجود داشته آگاه باشند و تغييراتي از اين دست را حمل بر بيدقتي مترجم محترم و ويراستار ننمايند . با اين همه ، هيچ كارى به دور از سهو و خطا نيست . سپاسگزار خوانندگان و استادان عزيزى خواهيم بود كه آينه‌وار عيبها و نقصهايمان را بر ما روشن سازند . بمنه و كرمه ! پاييز 1388 ، محسن باغباني