ابن أبي أصيبعة ( مترجم : سيد جعفر غضبان )
90
عيون الأنباء في طبقات الأطباء ( فارسى )
ديگران هم در مورد حكيم فيثاغورس گفتهاند : او عقيده بسياحت داشت . او مىگفت : از تماس قاتل و مقتول بايد اجتناب كرد . دستور داد حواس را تقديس و اعمال خود را با عدالت توأم ، بلكه تمام فضايل را در عمل رعايت و از گناه خوددارى كنند . امر مىكرد كه مردم نسبت بهم بامحبت رفتار نمايند و نسبت بعلوم آسمانى و علوى مطيع باشند و با معصيت مبارزه نموده و خود را حفظ كنند . امر بكوشش و جهاد مىنمود و آنكه مردم روزه گيرند و روى كرسى و صندلى نشينند . در خواندن كتاب ممارست و مراقبت داشته باشند . دستور مىداد مردها مردان و زنان زنان را درس بدهند . بمردم امر مىكرد درست و بامنطق صحبت كنند و وعظ بزرگان را بشنوند و معتقد ببقاء نفس بوده و مىگفت نفوس انسانى معاقب يا مثاب مىگردند ، همان گونه كه حكماء الهى گفتهاند . چون رئيس كاهنان گرديد و معابد تحت نظر او قرار داده شد ، غذاهائى مىخورد كه گرسنه و تشنهاش نكند . غذاى خود را از تخم ميقونيون « 1 » و كنجد و پوست اسقال « 2 » كه خوب آن را شسته باشند تا مغز و آنچه در داخل آن است بالا آيد و انتاريقون « 3 » و اسفودالن « 4 » و الفيطون « 5 » و نخود و جو از هركدام يك جزء كه آنها را نرم و خمير مىنمود و با نوعى عسل كه آن را اميطيو « 6 » مىگفتند خمير نموده و مىخورد . اما غذائى كه تشنگى نمىآورد ، آن را از تخم چيزى كه شبيه بخيار است و كشمش كه دانههاى آن را گرفته باشند و گل قوريون « 7 » و تخم ملوخيا « 8 » و تخم اسوفا « 9 » و اندراخين « 10 » و يك نوع نان كه آن را فيلطاموس مىنامند و آرد اواليس « 11 » آنها را با عسل حابوق « 12 » خمير مىكرد و مىخورد . فيثاغورس گفت : هراقلس ( هراكليون ) اين دو صنعت را از ديميطر ( ديميطريوس ) تعليم گرفت . فيثاغورس بر خود لازم كرده بود كه در يك حال بماند ، نه آنكه گاهى سالم و زمانى ناسالم يا آنكه گاهى چاق و وقتى لاغر باشد و جان لطيف و رقيقى داشت .
--> ( 1 ، 2 ، 3 ، 4 ، 5 ، 6 ، 7 ، 8 ) شرح آنها بعدا در فهرستها بيايد . ( 9 ، 10 ، 11 ، 12 ) شرح آنها بعدا در فهرستها بيايد .