أبو علي سينا ( مترجم : مجهول )
21
دفع المضار الكلية عن الأبدان الإنسانية ( دور ساختن هر گونه زيان از تن آدميان ) ( فارسى )
لذا مستدعى است اگر جايى از كتاب فوايدى براى شراب ذكر مىشود مضرات به مراتب بيشتر آن را - كه در جاىجاى همين كتاب به آن اشاره شده و مصرف آن را مطرود عقل و شرع گردانيده - دور از نظر ندارند . در پايان لازم است از كمكها و صبر و تحمل مادر ، پدر ، همسر و برادرم و زحمات استاد فرزانه ، جناب آقاى دكتر اصفهانى كه تصحيح حقير را بهطور كامل ملاحظه نموده ، ضمن ارشادات كارگشايشان ، زحمت نگارش مقدمهء عالمانهء كتاب - كلام استاد - را كشيدهاند تشكر كنم . همچنين بايد از تلاش خالصانهء جناب آقاى دكتر مجيد انوشيروانى كه با بازخوانى اثر و ويرايش دقيق آن ، مرا يارى كردند قدردانى بنمايم . ضمنا بهجاست از دوست گرانمايه ، جناب آقاى دكتر رضايىزاده كه مشوق اينجانب و منتشركننده اين اثر بودهاند و زحمات بىدريغى در تنظيم نهايى كتاب كشيدهاند و جناب آقاى دكتر رضايىپور كه در سير كار و بر چاپ كتاب نظارت داشتهاند و استاد عزيزم جناب آقاى دكتر ناصرى كه همه اين موارد در مجموعهء زير نظر ايشان انجام مىگيرد ، تشكرى ويژه داشته باشم و دست نياز به سوى همه خوانندگان و اساتيد محترم ، جهت رفع ايرادات بسيار احتمالى اين اثر ، دراز كنم . روح اللّه ار طبيب شود جز به وصل يار * بيمار عشق را نتواند كسى علاج نتوان ره اجل به حيل بست بر كسى * كش زخم تيغ عشق كند رخنه در مزاج و السّلام بهار 1388 مدينه منوره عليرضا عباسيان دانشكده طب سنتى دانشگاه علوم پزشكى تهران abbasian @ razi . tums . ac . ir