ربيع بن أحمد الأخويني البخاري
372
هداية المتعلمين في الطب ( فارسى )
تا جذب كند مايها را « 1 » بسوى سبرز « 1 » و از سر معده باز كردذ و « 2 » آنجا روذ . و كر اين حال از تحليل بوذ و از فراخى مسام اسهال نبوذ اينجا و علاج وى آن بوذ كى بخانهء خنك بنشيند و روغن كل و آب سيب و آب آبى « 3 » با يك ديكر بزند و باندام اندر مالذ [ و نيز قيروطى كند از روغن مورد و موم مصفى و بخويشتن اندر مالذ ] « 4 » و غذا بالوذه دارذ شكر و روغن بادام [ و نشاسته ] « 5 » و تترى و غوربا بكوشت كاو و نان فطير خورذ . و اما آنج از سفر بوذ و از رنج بسيار ( f . 295 ) آن را جوع البقرى خوانند و نشان وى غشى بوذ و علاج وى جاى ديكر ياذ كنم . و اما آنج از سردى « 6 » معده بود « 7 » مردى ديدم « 8 » نام وى اسمعيل طوسى « 9 » كه اب انكور كرك خورد از بهر تب كرم را بكفتار مردى نادان و يك غضاره ازين اب بخورد و خرد از وى زايل كشت و جندان طعام خورد « 10 » تا بمرد و « 10 » اكر ندادنديش بانك كردى و خاك و سفال بخوردى آخر از بس يك هفته بمرد « 11 » و علاج وى آن بوذ كبباب « 12 » سو المزاج سرد بىمايه « 13 » ياذ كردم « 13 » . و اين جوع البقرى بيمارى بود مشارك مر شهوة الكلبى را الّا آنك بدين علّت هم قوت « 14 » شهوت ساقط كردذ و هم سبرى شود « 15 » رطوبات اصلى و جوع اندامها بوذ « 16 » و باز مر شهوة الكلبى را شهوت طعام بجاى بود و سبرى شدن
--> ( 1 - 1 ) - ف : بسپرز ( 2 ) - ف : « و » ندارد ( 3 ) - ب ه : و آب خطمى ( 4 ) - از « ف » افزوده شد . ب ه : و نيز قيروطى كند از روغن كل و موم مصفى و بخويشتن بمالد . ( 5 ) - از « ف » و « ب ه » افزوده شد . ب ه : افزوده . و از ديكها . م : وز ديكها ( 6 ) - ب ه : سرد شدن ( 7 ) - ب ه : جنان باشد كى ( 8 ) - ف : افزوده . كه ( 9 ) - ف : افزوده . بوذ ( 10 - 10 ) - ف : كه بمرد . ( 11 ) - ب ه : و برست از ان زحمت ( 12 ) - ف : « بباب » ندارد ( 13 - 13 ) - ف : را كفتم . ( 14 ) - ف : « قوت » ندارد ( 15 ) - ف : شوند ( 16 ) - ب ه : اينجا