حسين بن احمد البراقي النجفي ( مترجم : سعيد راد رحيمى )

27

تاريخ الكوفة ( تاريخ كوفه ) ( فارسى )

از آنجا كه كتاب اصلى براى بررسى كامل تاريخ كوفه كافى نبود ، دوست ما استاد سيد محمد صادق آل بحر العلوم به تصحيح آن پرداخت و مطالب مهمّى بدان افزود كه سزاوار قدردانى است و آن را به گونه‌اى اصلاح كرد كه بر زيبايى و ارزش تاريخى آن افزود و در حقيقت به كتابى مشترك ميان آن دو تبديل شد . لكن وى به سبب اعتراف به فضيلت مؤلّف پيشين و پديد آوردن موضوعى جديد توسط او كه پايه‌گذار اصلى اين كتاب به شمار مىآيد ، اين كتاب را به مؤلف اصلى آن نسبت داد و هدف از تأليف آن را به خوبى بيان كرد و بررسيها و اضافات خود را غالبا در ميان يا آخر كتاب جاى داد . خواننده در خواهد يافت كه سبك اين كتاب ، چنان تغيير كرده كه با سبك يك مؤلّف در عصر سيّد براقى تفاوت دارد . اين موضوع ، زمانى مشخص مىشود كه بخشى از مطالب چاپ شدهء اين كتاب و نيز بخشى از مقالاتى كه سالهاى متمادى پس از براقى نوشته شده‌اند ، مطالعه شود . من قادر نيستم از تلاش و كوشش و تحقيق و پژوهشهاى دوست دانشورم پيرامون مطالبى كه هيچ محققى جز او بدان نپرداخته است ، تمجيد و ستايش كنم . گرچه برخى از داوريهاى تاريخى و ديدگاههاى خاص او از قلم افتاده كه ضرورت بحث آن را ايجاب مىكرده است ، و گرنه وى نظر پيشنهاد كننده را رعايت و سخنان علماى گذشته و ديدگاههاى متأخران را به همان صورتى كه هست ، نقل كرده ، و ارزشمندترين مجموعهء كم‌نظير در اين موضوع را به ما ارزانى داشته است . از موضوعاتى كه تنها در اين كتاب مورد بحث قرار داده ، با وجود اين‌كه هيچ‌گونه مأخذى در دست نداشته است ، فرهنگ اسامى كوفه ، روستاها ، محله‌ها و بخشهاى وابسته ، از قبيل بقعه‌ها ، خانه‌ها ، و قصرها و . . . و نيز فرهنگ رؤسا ، قضات ، حكمرانان و تاريخ رويدادها و آشوبها و مطالب بسيار ديگر است . اميدوارم مؤلّف به هدف مورد نظر خود دست يافته باشد . علّامه استاد شيخ محمد رضا مظفّر رئيس دانشكدهء فقه در نجف اشرف