جمال رضايى

694

بيرجندنامه ( فارسى )

بِيا از دَر دَرا سُامُانِ خُر بى beya az dar dara somone xor bi * سِرا وُخُانِىِ ويرُانِ خُر بى sera vo xoneye virone xor bi سِرا و خُانِىِ ويرُانِ چَندُا sera vo xoneye viro necando * يَتيمُن زارُ سَرگَردُانِ خُر بى yatimon zaro sargardone xor bi بيا از در درآ سامان خود را ببين * سرا و خانهء ويران خود را ببين سرا و خانهء ويران نه چندان * يتيمان زار و سرگردان خود را ببين * * * دَر زيرِ گِل اى قُمچِىِ رَانا چوُنى dar zire gel ey qomceye rana cuni * ما بى تُ چِنينيم تُ بىما چوُنى ma bito ceninim to bi ma cuni جَم‌ايَّتِ ما بىتُ زِ هَم بُگسَسته jamiyyate ma bi to ze ham bogsaste * ما جَام پُرِيشُا وُ تُ تَنها چونى ma jam poreyso vo to tanha cuni در زير گِل اى غنچهء رعنا چون هستى * ما بىتو چنينيم تو بىما چون هستى جمعيّت ما بىتو ز هم بگسسته * ما جمع پريشان و تو تنها چون هستى * * * يَارُا هَمه از بَهرِ " هُسين " گِريه كُنى yaro hame az bahr hoseyn gerye koney * از بهر " هُسين " پِاره سَد پَاره كُنى az bahre hoseyn pere sad pare koney خَاتوُنِ قِيُامَت بِ شِما مىنِگَرد xatune qeyomat be seema minegarad * از بهر " هُسين " ز جان و دل گريه كُنِى az bahre hoseyn ze jano del qerye koney ياران همه از بهر " حسين " ( ع ) گريه كنيد * از بهر " حسين " ( ع ) پيراهن صد پاره كنيد خاتون قيامت به شما مىنگرد * از بهر " حسين " ( ع ) ز جان و دل گريه كنيد * * *