گروهى از پژوهشگران ( مترجم : شيرانى و اعلم )
مقدمه 7
افغانستان ( مجموعه مقالات ) ( فارسى )
مورگنستيرنه « 1 » به پژوهشهاى ميدانى و دست اولى دست يازيدهاند كه پشتوانهء در خور اعتنايى براى آگاهيهاى داده شده در اين مقالات است . ذكر اين نكته ضرورى به نظر مىرسد كه دادههاى همين مقالات قومشناسى و زبانشناختى و نيز تاريخى به خوبى روشنگر زمينهها و علل به درازا كشيدن بحران و جنگ داخلى در اين سرزمين محنت كشيده است . ترجمهء مقالات اين كتاب را در ابتدا ، استاد ارجمند و همكار محترم بنياد آقاى دكتر سعيد ارباب شيرانى در سال 1370 به انجام رساندند . با توجّه به ناقص ماندن ترجمه ، بنياد دايرة المعارف اسلامى پس از چند سال ، كار مزبور را به كمك استاد فرزانه آقاى هوشنگ اعلم ، زباندان و زبانشناس دقيق النّظر به پايان برد . استاد علاوه بر ترجمه و توضيع تصاوير ، نقشهها و جداول ، كار ترجمهء مقالههاى « جغرافيا » ، « گياهان » ، « جانوران » و « هنر پيش از اسلام » را به عهده داشتند مقالات « زبانها » ، « پشتو » و « پراچى » را آقاى دكتر ايرج پروشانى استاد محترم زبانشناسى ، مقالهء باستانشناسى را جناب آقاى سعيد كيانى ، استاد محترم باستانشناسى و مقالات « تاريخ » و « قوهء اجرايى » را جناب آقاى على كاتبى مقابله و ويرايش كردهاند . بخشى نيز با عنوان تكمله به منظور بيان حوادث اخير افغانستان ، بويژه پس از خروج نيروهاى شورورى از آن كشور در گروه
--> ( 1 ) . Margenstierne