سيد جلال الدين آشتيانى

88

شرح مقدمه قيصرى بر فصوص الحكم ( فارسى )

و تصوف اسلامى در جامعهء فاروق اول در شهر اسكندريه و نسخه‌يى كه آقا محمد رضاى قمشه‌يى آن را تدريس مىنموده و مدتها نزد آقا ميرزا هاشم گيلانى بوده تصحيح كرده است . شايد نسخهء آقا محمد رضا صحيح‌تر از همهء نسخى است كه ما در ايران ديده‌ايم . نسخهء چاپ سنگى طهران ، اغلاط فراوانى دارد . نسخهء خطى ديگرى كه ما در دست داريم نسخه‌يى است كه آقا مير شيرازى « آقا مير شهاب الدين نيريزى » آن را از روى نسخهء استاد خود آقا ميرزا محمد رضا قمشه‌يى تصحيح نموده است . نسخهء مطبوع در قاهره كه بضميمهء مقدمه و تعليقات استاد محقق ابو العلاء عفيفى منتشر شده است ، خيلى كم‌غلط است . وى ، زحمات زيادى در تصحيح فصوص متحمل شده است . عفيفى در چاپ اين كتاب سه نسخه در دست داشته است . دو نسخهء آن متعلق به كتابخانه قاهره است « دار الكتب العربية في القاهرة » ، يكى به شمارهء ( 126 ) كه تاريخ فراغ از كتابت اين نسخه « 10 جمادىالآخرهء سنهء 839 ه ق » و نسخهء دوم به شمارهء ( 333 ) و تاريخ كتابت آن « 18 شعبان المعظم 927 ه ق » است . نسخهء ديگرى كه دانشمند معاصر از آن استفاده نموده است نسخهء ملكى استاد فقيد نيكولسون « نيكلسن » مستشرق معروف انگليسى ، استاد آقاى عفيفى در تصوف است . تاريخ استنساخ اين نسخه 787 هجرى قمرى است . دانشمند گرامى آقاى دكتر عفيفى استاد فلسفه و تصوف اسلامى در دانشگاه اسكندريه در طبع و تصحيح كتاب فصوص دقت فراوانى نموده است و بهترين نسخه‌ها را در دست داشته است . نسخهء نيكلسون ( 150 ) سال بعد از رحلت محيى الدين نوشته شده است . عفيفى همه گونه وسائل در دست داشته است كه ما همهء آن وسائل را فاقديم . كار آقاى عفيفى در خور ستايش فراوان است . اين كتاب را دانشمند متتبع معاصر در سال ( 1365 ه ق ) به بهترين اسلوب و طرح چاپ كرده است و آنچه را كه بايد در چاپ يك كتاب و متن انتقادى به كار برد ، مراعات نموده است . اكنون نسخهء فصوص محيى الدين با بهترين اسلوب از بركت زحمات اين دانشمند عرب و محقق در اختيار اهل ذوق قرار گرفته است . ما در تصحيح فصوص زحمت فراوانى كشيده‌ايم و سعى كرده‌ايم كه حتى المقدور