كتاب الله تبارك وتعالى ( مترجم : شاه ولى الله محدث دهلوى / تفسير : ملا حسين واعظ الكاشفى )

384

القرآن الكريم ( قرآن كريم مع تفسير حسيني ) ( فارسى )

لِيَمِيزَ اللَّهُ و اين مغلوب شدن كافران براى آنست تا جدا كند خدا الْخَبِيثَ مِنَ الطَّيِّبِ ناپاك را كه كافر است از پاك كه مؤمنست وَ يَجْعَلَ الْخَبِيثَ و جمع كند و با هم افگند كافران را بَعْضَهُ عَلى بَعْضٍ برخى بر برخى فَيَرْكُمَهُ جَمِيعاً پس بر هم چسپاند همه را فَيَجْعَلَهُ فِي جَهَنَّمَ پس درآرد همه را در دوزخ أُولئِكَ آن گروه خبيث يا منافقان بدر هُمُ الْخاسِرُونَ ايشانند زيانكاران در احوال يا در اموال خود قُلْ لِلَّذِينَ كَفَرُوا بگو براى آنها كه كافراند چون ابو سفيان و اصحاب او إِنْ يَنْتَهُوا اگر بازايستند از كفر و عداوت رسول ص يُغْفَرْ لَهُمْ بيامرزيده شود مر ايشان را ما قَدْ سَلَفَ آنچه گذشته است از گناهان ايشان وَ إِنْ يَعُودُوا و اگر بازگردند بمعادات و مقاتله پيغمبر ص فَقَدْ مَضَتْ پس به درستى كه گذشته است سُنَّتُ الْأَوَّلِينَ سنت الهى در پيشينيان كه بر پيغمبران لشكر كشيدند و به آخر مستاصل گشتند گو ايشان را كه همين چشم داريد وَ قاتِلُوهُمْ و كارزار كنيد اى مؤمنان باهل كفر حَتَّى لا تَكُونَ تا وقتى كه نباشد فِتْنَةٌ شرك يعنى مشرك نباشد از وثنى و اهل كتاب وَ يَكُونَ الدِّينُ كُلُّهُ لِلَّهِ و باشد همه دين خالص كه توحيدست يا پرستش مر خداى را و بس فَإِنِ انْتَهَوْا پس اگر بازايستند از كفر يا از جنگ باهل ايمان يا قبول جزيه فَإِنَّ اللَّهَ پس بتحقيق كه خداى بِما يَعْمَلُونَ به‌آنچه شما مىكنيد بَصِيرٌ بيناست و مناسب آن عمل پاداش خواهد داد وَ إِنْ تَوَلَّوْا و اگر اعراض كنند از قبول حق و از حرب بازنه‌ايستند باك نداريد فَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ پس بدانيد آنكه خداى مَوْلاكُمْ ناصر و مددگار شما است نِعْمَ الْمَوْلى نيكويارى است خداى كه دوستان خود را ضائع نگذارد وَ نِعْمَ النَّصِيرُ و نيكويارى يارىدهنده است كه مؤمنان را بر مشركان غالب سازد .