شمس الدين محمد تبريزى مغربى
46
ديوان كامل شمس مغربى ( بانضمام رساله جام جهان نما ) ( فارسى )
كاملترين آن بود غزليات نامرتب است در آخر پس از ذكر و ترجيع و 35 رباعى و تعدادى فهلويات به زبان آذرى چنين پايان مىپذيرد . تمت الكتاب على يد العبد المذنب عبد الصمد بن عبد المطلب التبريزى غفر اللّه ذنوبه فى يوم الأربعاء الثانى العشر فى شهر جمادى الاولى سنه اربع و عشرين و ثمانا الهجرية الهلالية . رسم كتاب نسخه لندن به شيوه رايج زمان است ب و پ و ج و چ و ز و ژ و ك و گ را يكسان نوشته و حركت و سكون كلمات را در بعضى موارد نشان داده است گاهى بجاى هر آنكه هر آنك به كار برده است . 1 - نسخه عكسى ملك كه اصل آن شماره 5154 در كتابخانه ملك است و ميكروفيلم آن در كتابخانه مركزى دانشگاه تهران و در ذيل صفحات با علامت ملك مشخص شده است . اين نسخه به خط نسخ است و افتادگى دارد ، مقدمه فارسى چنين شروع مىشود . . . . . . بعد از سير و طير و رفع غيريت . از نوع كاغذ و سبك كتابت آن را بقرن 9 ( نهم ) پيوسته مىدانند . در فهرست ميكروفيلمهاى كتابخانه مركزى آن را بجاى نسخه ديگرى اشتباها معرفى كردهاند اين نسخه تاريخ كتابت ندارد و غزليات از نظر قافيه مرتب شده و ترانههاى آذرى نيز در اين نسخه نيست ، شيوه كتابت آن مانند نسخه لندن است فقط گاهى آنچه را آنچ آورده است . 2 - نسخه عكسى سپهسالار كه در پاورقى به سپه ياد شده است اين نسخه كه ميكروفيلم آن در كتابخانه مركزى موجود است به خط نستعليق زيبائى نوشته شده و زمان كتابت آن مانند نسخه ملك حدود قرن نهم هجرى است غزليات اين نسخه مرتب است و ترجيعبندى بيشتر از نسخههاى ديگر دارد به مطلع و ترجيع زير : ما مست شراب لايزاليم * ما گلبن عيش را نهاليم ما توبه زهد را شكستيم * با مغبچه روبرو نشستيم فهلويات به زبان آذرى رباعيات به سبك چليپائى در آخر نوشته