فخر الدين ابراهيم همدانى ( عراقى )
35
كليات ( فارسى )
زبانهاى شرقى وزارت امور خارجه بارون ويكتور روزن چاپ سن پترزبورگ 1886 ص 203 - 205 sed tutitsnI ' I ed seuqifitneics snoitcelloc III - seregnartf seriaffA sed eretsiniM ud selatneirO seugnaL - tniaS - nesoR rotciV noraB el rap stirced snasrep stircsunaM 502 - 302 . pp - 6881 gruobsretep 15 - نسخهء ديوان و عشاقنامه متعلق به كتابخانهء دانشگاه پنجاب در لاهور كه نسخهاى بسيار معتبرست و از خط و كاغذ پيداست كه در آغاز قرن هشتم نوشته شده . اين نسخه افتادگيهايى دارد و صحافى آن مشوشست و برخى از اوراق آنجا بجا شده و در آن كتابخانه به نشانهء 4854 - 71 - iv - ips موجودست . رجوع كنيد بفهرست تفصيلى نسخهاى فارسى وارد و عربى در كتابخانهء دانشگاه پنجاب ج 1 جزو 2 تأليف س . م . عبد اللّه - چاپ لاهور 1948 ص 458 evitpircseD A bajnap eht ni stpircsunaM cibarA dna udrU , naisrep fo eugolatac . M . S yb ' II sulucicsaf - I emulovi , yrarbiL ytisrevinU در سفر اخير پاكستان كه از 4 اسفند ماه 1334 854 - p - 4891 erohaL , halludbA تا 6 ارديبهشت ماه 1335 در آنجا بودم به اين نسخه رجوع كردم . 16 - مجموعهاى شامل مقدمهء ديوان و لمعات و دهنامه يا عشاقنامه و ديوان عراقى كه قسمت اول آن تا پايان عشاقنامه به خط و كاغذ معمول اوايل قرن نهم تركيه است و در حاشيهء آن كلمات قصار منظوم امام على بن ابى طالب از رشيد الدين وطواط و « روشنايى نامهء سيد ناصر خسرو » به همان خط متن نوشته شده و قسمت دوم به خط ديگريست كه خط و كاغذ آن از قرن هشتمست و كاتب در پايان آن چنين رقم كرده است : « تم الكتاب بعون اللّه الملك الوهاب ، حرره الفقير المذنب اضعف الخلق من عباد اللّه بندهء خاكسار تورانشاه اصلح اللّه احواله » . اين نسخهء بسيار معتبر متعلق به آقاى وزير الحسن عابدى دانشيار زبان فارسى در دانشگاه پنجاب در لاهورست كه در سفر پاكستان آن را به امانت به من داد . من از گشاده دستى و گشادهرويى آقاى وزير الحسن