عمر السهروردي ( مترجم : ابومنصور اصفهانى )
3
عوارف المعارف ( فارسى )
تازه و نامى دارند ، و اگر در عبارت خللى ، يا در معنى اشارت بزرگان زللى بينند ، به سكّين تمكين حكّ فرمايند . و آن را باصلاح آورند ، و ذيل عفو بر هفو وى پوشانند . ايزد تعالى ، همگنان را در اعمال اين اقوال توفيق رفيق كناد ، بمنّه و لطفه . مفتتح الكتاب قال الشّيخ - رضى اللّه عنه - شكر و سپاس بىقياس خداوند را - جلّ جلاله - كه عظيم است شأن او ، و قوى است سلطان او ، احسان او ظاهر ، و برهان او باهر ، آن خداوندى كه محتجب است به جلال ، و متفرّد است به كمال ، و متردّى است به رداى عظمت در آباد و آزال ، عزّ او سرمدى ، و ملك او ديمومى . زبان كائنات ناطق به آنكه : صانع مبدع اوست ، و ذرّات وجود ، گواه به آنكه خالق مخترع اوست . سفاين عقول عقلا ، در تيّار بحار جلال ، غرق عجز و نقصان كرد . و مراكب نطق فصحاى زمان ، و علماى اعلام ، در حليهء بيان ، با تأمّل افحام گنگ گردانيد ، وهّابى كه به نور تعريف ، طايفهاى برگزيد . و ايشان را به معرفت خود راه داد . ضماير و سراير ايشان ، به انوار اسرار منوّر كرد . و ايشان را ، به مرتبهء كمال و درجهء مقام و حال رسانيد . تا جملهء حقايق و دقايق اشياء ، بر ايشان مكشوف شد ، به نظر حقارت به زخارف دنيا نگرستند . و از وى اعراض كردند . و بكلّى روى دل به حضرت عزّت آوردند . و با بىنياز مطلق در راز آمدند : « نِداءً خَفِيًّا » « * » شعر : آن راز بدان يار ، كه من دانم و او * او داند و من دانم و من دانم و او چون ايشان اين رجوليّت نمودند ، حق تعالى و تقدس ، به بركت صدق و صفاى ايشان راه ايشان واضحترين راهها كرد . و دولت سعادت ايشان ، پايدارترين دولتها كرد . و در هر عصرى و روزگارى ، طايفهاى از ايشان خليفهء خود كرد در ارض . و ورثهء انبياء در نقل و فرض . « * * » كه قايممقام باشند به حق ، و راه راست مىنمايند به خلق ، صبح آثار سيرت ايشان در افق عالم علم زده و شعاع خورشيد معرفت ايشان ، عرصهء جهان را منوّر كرده . هر آن مقبلى مسعود كه متابع ايشان شد ، به ذروهء راه راست ، و يفاع صراط مستقيم رسيد . و هر آن مدبرى مردود ، كه منكر ايشان شد ، در حضيض غوايت و وهدهء ضلالت و جهالت بماند . و للّه الحمد على ما هيّأ للعباد من بركة خواصّ حضرته من اهل الوداد و الصّلاة على نبيّه و رسوله محمّد و آله و اصحابه الاكرمين من الامجاد . و بعد ايثار محبّت آن طايفه ، و اختيار متابعت ايشان ، مرا بر آن داشت كه ، تصنيفى سازم . و شمّهاى از اقوال و اعمال ، و مقامات و احوال آن غوّاصان بحار تمكين ، و مقبولان حضرت ربّ العالمين ، در سواد اين اوراق اثبات كنم . كثرت سواد
--> ( * ) مريم / 19 : 3 . ( * * ) جامع الصغير ج 3 ص 69 « العلماء مصابيح الأرض و خلفاء الأنبياء و ورثتى و ورثة الأنبياء » .