أحمد بن محمد بن زيد الطوسي
275
جامع الستين ( الستين الجامع للطائف البساتين ) ( قصه يوسف ) ( فارسى )
درويشا هم آنجا كى هستى جاى نگهدار كى ما هم به خانهء تو رايت دولت برافراختهايم « 1 » ، و آن مسجد شهر ترا همچنان خانهء خود ساختهايم « 2 » ، و درويشان را بدان نواختهايم « 3 » كى : « الجمعة حج المساكين . » اگر برگ آن ندارى كى به كعبه شوى « 4 » و آهنگ [ 68 الف ] عرض نياز كنى ، بايد كى به مسجد آدينه شوى و به دو ركعت نماز با ما راز كنى ، تا ما همت حاجيان را صفت به حال « 5 » تو گردانيم ، و كعبهء طايفان را زائر روزگار تو گردانيم . اهل تحقيق را اختلاف است تا ازين دو حج كدام فاضلتر « 6 » . « و يذكر فيها الاخبار المتعارضة و هى مشهوره . » « 7 » پس اتفاق جمله بدان آمد كى اين « 8 » حج درويشان فاضلتر ، زيرا كى آنجا خواننده خليل بود ، و اينجا خواننده خداوند جليل « 9 » بود « 10 » ، « يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذا نُودِيَ لِلصَّلاةِ مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ . « 11 » » « 1 - » نكته : اى درويش بيچاره و اى مستمند دل پاره ، و اى از خانمان آواره ، خلق به نظر عبرت در روزگار تو نظّاره ؛ هان تا شكر اين نعمت فراموش نكنى ، كى اگر توانگران را خليل به حج خواند ، ترا خداوند جليل مى به خود خواند . بيت اى بنده بيا كى من ترا مىخوانم * هر چند گناه و فعل تو مىدانم از جرم و جفا هر آنچ گويم آنى * وز لطف و وفا هر آنچ گويى آنم
--> ( 1 ) - برافراختيم ( 2 ) - ساختيم ( 3 ) - نواختيم ( 4 ) - روى ( 5 ) - حال ( 6 ) - + است و از جانبين احاديث متعارض است پس بيشتر برآنند ( 7 ) - از « و يذكر فيها الاخبار . . . » ندارد ( 8 ) - از « پس اتفاق . . . » ندارد ( 9 ) - + قوله تعالى ( 10 ) - ندارد ( 11 ) - + فاسعوا الى ذكر اللّه و ذرو البيع ( 1 - ) سورهء جمعه / 9