أحمد بن محمد بن زيد الطوسي
210
جامع الستين ( الستين الجامع للطائف البساتين ) ( قصه يوسف ) ( فارسى )
من درگذارى « 1 » ، و جور ايشان از من بردارى « 2 » . در ساعت دعاء او به حضرت استجابت رسيد ، ابرى سيا برآمد « 3 » و بر سر آن كاروان « 4 » تگرگ باريدن گرفت ، و بيم آن بود كى همه هلاك شوند « 5 » . بيت « 6 » اى دوست به كار ما نظر بايد كرد * وين جرم و جفا ز ما « 7 » بسر بايد كرد من مظلومم دعاء من رد نشود * از دعوت مظلوم حذر بايد كرد « 8 » « ليس بين دعوة المظلوم و بين السماء حجاب اياك « 9 » و دعوة المظلوم و دمعه - اليتيم فانها « 10 » يصعدان العرش فى اسرع طرفة . و الترجمة معلومه » . مىآيد كى چون ظالمى بر مظلومى جور مىكند « 11 » ، آن مظلوم مىبنالد « 12 » ، از حضرت جبروت خطاب آيد : « ان لم اعنك فانا « 13 » اظلم ممّن ظلمك . » اى مستمند بيچاره ، اگر « 14 » مكافات آن ظالم « 15 » نكنم ، و انصاف تو مظلوم از آن ظالم نخواهم ، من كى آفريدگارم « 16 » و داورم ، از آن ظالم ناپاك « 17 » ستمكارتر « 18 » و ظالم ترم . « 19 » مصطفى عليه السلم « 20 » گفت : « ويل للظالم من يد المظلوم اذا « 21 » حاكم الجبّار « 22 » و السجن النار « 23 » . » اى بسا عقوبتا كى بر ستمكاران باشد . آن روز كى قاضى خداوند « 24 » جبار باشد ، و زندان دوزخ پرنار « 25 » ، و زمام امر « 26 » در دست مظلوم اختيار باشد ، همچنانك « 27 » امروز ظالم دستگذار
--> ( 1 ) - درگذار ( 2 ) - بردار ( 3 ) - سياه پديد آمد ( 4 ) - كاروانيان ( 5 ) - از « و بيم آن . . . » ندارد ( 6 ) - + درد دل بيدلان اثرها دارد * سوز دل عاشقان شررها دارد اى دوست مكن كه نالهء دلشدگان * نزد ملك العرش خطرها دارد ( 7 ) - در متن : وين جرم جفاهاء تو ( 8 ) - + قول النبى صلى اللّه عليه و سلم ( 9 ) - اياكم ( 10 ) - فانهما ( 11 ) - كند ( 12 ) - بنالد ( 13 ) - فانى ( 14 ) - + من ( 15 ) - ظلم ( 16 ) - آفريدگار ( 17 ) - ندارد ( 18 ) - ستمكار ( 19 ) - + خبر ( 20 ) - صلى اللّه عليه و السلم ( 21 ) - + كان ( 22 ) - در متن : جبار ( 23 ) - نار ( 24 ) - ندارد ( 25 ) - + باشد ( 26 ) - مراد ( 27 ) - + ظالم را امروز بر مظلوم داشت دست