نظر علي الطالقاني

155

كاشف الأسرار ( فارسى )

امّا اين سبب آن نمىشود كه شما از دين برگرديد . حق تعالى مىفرمايد وَ ما مُحَمَّدٌ إِلَّا رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِ الرُّسُلُ 122 ( آل عمران ) تا آخر آيه . يعنى و نيست محمّد ( ص ) مگر پيغمبرى كه گذشته است پيش از او پيغمبران ، پس آيا اگر او بميرد يا كشته شود شما از دين بر مىگرديد ، تا آخر آيه . اى فرزندان قبيله آيا به ظلم و ستم ، ميراث پدرم را از من بگيرند و شما ببينيد و بشنويد و جمع باشيد و عدد بسيار و اسلحهء كارزار و قوّت و شوكت داشته باشيد و شما را به امداد و يارى خود طلب كنم و بخوانم اجابت من ننمائيد و نالهء مرا بشنويد و فريادرسى نكنيد و حال آن كه شما موصوف بوديد به شجاعت و مردانگى و معروف بوديد به صلاح و فرزانگى ؟ با قبايل عرب جنگها كرديد و در معركه‌ها رنجها كشيديد ، هر امرى كه مىكرديم اطاعت مىكرديد و قدم از قدم ما بر نمىداشتيد تا آن كه حق تعالى به بركت ما آسياى اسلام را به گردش در آورد و خيرات ايّام جارى شد و آتش كفر فرو نشست و نظام دين محكم گرديد . اكنون چرا حيران شده‌ايد بعد از بيان و مشرك شده‌ايد بعد از ايمان ؟ أَ لا تُقاتِلُونَ قَوْماً نَكَثُوا أَيْمانَهُمْ 123 ( توبه ) تا آخر آيه . يعنى آيا جنگ نمىكنيد با گروهى كه عهد شكستند و از دين برگشتند و خواستند كه پيغمبر ( ص ) را بيرون كنند ، و ايشان اوّل شروع به جنگ شما نمودند ؟ آيا مىترسيد از ايشان ؟ پس خدا سزاوارتر است كه از او بترسيد اگر ايمان داشته باشيد . چون آن مظلومه ديد كه اين همه آه و ناله و نصيحت و موعظه در ايشان اثرى ندارد فرمود : مىبينم به جانب خوش‌گذرانى و راحت ميل كرده‌ايد و كسى را كه احقّ است به خلافت ، دور كرده‌ايد و از شدّت به رفاهيّت مايل شده‌ايد و آنچه از علم دين در گلوى شما كرده بودند از دهان بيرون افكنديد . پس اگر كافر شويد شما و هر كه در زمين است خدا بىنياز است از عالميان . و مىدانستم كه غدر و مكر خواهيد نمود و مرا يارى نخواهيد كرد و لكن دردها و المها در سينهء من جمع شده بود ، اظهار كردم و خواستم حجّت را بر شما تمام كنم كه در قيامت عذرى نداشته باشيد . پس بگيريد و ببريد حقّ مرا با عار ابدى و غضب خدا و عقاب روز جزا . خدا مىبيند و مىداند آنچه مىكنيد وَ سَيَعْلَمُ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَيَّ مُنْقَلَبٍ يَنْقَلِبُونَ 124 ( شعراء ) يعنى به زودى خواهند دانست آنها كه ظلم و ستم كردند كه بازگشت ايشان به كجا خواهد بود . و من دختر آن كسم كه مىترسانيد شما را از عذاب شديد . پس بكنيد آنچه مىخواهيد ، ما مىكنيم آنچه حقّ مىدانيم . شما منتظر باشيد ، و ما انتظار مىكشيم روزى را كه حقّ و باطل ظاهر شود .