السيد جلال الدين الحسيني الأرموي المحدث
1143
تعليقات نقض ( فارسى )
« امرت أن أقاتل الناس حتّى يشهدوا أن لا إله الّا اللّه و انّى رسول اللّه فاذا قالوها عصموا منّي دمائهم و أموالهم الّا بحقّها و حسابهم على اللّه ( ق 4 ) عن أبي هريرة و هو متواتر ( صح ) » و مراد از رمز « ق 4 » صحاح ستّه است ، و روايت در صحيح بخارى ( كتاب ايمان ؛ باب 17 ، و كتاب اعتصام باب 28 ) ، و در صحيح مسلم ( كتاب ايمان ؛ باب 34 - 36 ) ، و در صحيح ترمذى ( كتاب ايمان ، باب 1 ، و تفسير سورهء 88 ) ، و در سنن نسائى ( كتاب جهاد ، باب اوّل و كتاب تحريم باب اول ) ، و در سنن ابن ماجه ( كتاب الفتن ؛ باب اوّل ) و در صحيح ابن حنبل ( باب اوّل و دوّم و سوّم ) ذكر شده است . طالب شرح حديث بشروح صحاح و شروح جامع صغير رجوع كند . علامهء مجلسى ( ره ) در مجلد پانزدهم بحار در جزء اوّل در باب « الفرق بين الايمان و الاسلام و بيان معانيهما و بعض شرائطهما » ( ص 167 چاپ امين الضرب و جزء 67 چاپ اسلاميّه ؛ ص 242 - 243 ) گفته : « عيون الأخبار للصدوق ( ره ) باسناد التميمي ، عن الرضا ، عن آبائه ، عن علي - عليهم السلام - قال : قال النبي - صلّى اللّه عليه و آله و سلّم - : أمرت أن أقاتل الناس حتّى يقولوا : لا إله الّا اللّه ، فاذا قالوها فقد حرم علىّ دماؤهم و أموالهم . تبيين - روت العامّة هذا الخبر بطرق مختلفة و زيادة و نقصان في الألفاظ فمنها - ما رووه عن أبي هريرة قال : قال رسول اللّه ( ص ) : أمرت أن أقاتل الناس حتّى يقولوا : لا إله الّا اللّه ، فاذا قالوا : لا إله الّا اللّه ، عصموا منّى دماءهم و أموالهم الّا بحقّها ، و حسابهم على اللّه . و قال الحسين بن مسعود فى شرح السنّة : حتّى يقولوا : لا إله الّا اللّه ؛ أراد به عبدة الأوثان دون أهل الكتاب لأنّهم يقولون : لا إله الّا اللّه ؛ ثمّ لا يرفع عنهم السيف حتّى يقرّوا بنبوّة محمّد ( ص ) أو يعطوا الجزية . و قوله : « و حسابهم على اللّه » معناه فيما يستسرّون به ، دون ما يخلّون به من الأحكام الواجبة عليهم فى الظّاهر ، فأنّهم إذا أخلّوا بشيء ممّا يلزمهم فى الظّاهر يطالبون بموجبه ( انتهى ) .