الإمام زين العابدين (ع) (مترجم: حميد فتاحى)
61
الصحيفة السجادية الكاملة (صحيفه كامله سجاديه همراه با پيامها پاسخگوى نيازها) (فارسى)
8 - وَ الَّذِينَ يَقُولُونَ سَلامٌ عَلَيْكُمْ بِما صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى 1 الدَّارِ وَ الزَّبانِيَةِ 2 الَّذِينَ إِذا قِيلَ لَهُمْ خُذُوهُ فَغُلُّوهُ 3 ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ 4 ابْتَدَرُوهُ 5 سِراعاً 6 وَ لَمْ يُنْظِرُوهُ 7 وَ مَنْ أَوْهَمْنا 8 ذِكْرَهُ وَ لَمْ نَعْلَمْ مَكانَهُ مِنْكَ و بِأَيِّ 9 أَمْرٍ وَكَّلْتَهُ . لغت : 1 - سرانجام ، 2 - پاسبانان ، 3 - به زنجير كشيد ، 4 - بياندازيد ، 4 - اقدام نمودند ، 6 - شتابان ، 7 - مهلت نمىدهند ، 8 - ترك كرديم ، 9 - به كدام مسئوليتى . معنا : و بر آن فرشتگانى كه به اهل بهشت مىگويند سلام بر شما ، يعنى هميشه سالم خواهيد ماند به خاطر صبر و تحمل هائى كه داشتيد و مرتكب گناه و حرام نشديد ، پس چه نيكوست سرانجامى كه منزلش بهشت باشد . و درود بر زبانيه ، كه نگاهبانان دوزخ هستند ، هنگامى كه به آنها گفته مىشود ، او را دستگير كنيد و به زنجير ببنديد سپس به جهنم بياندازيد ، آنها به سرعت دستگيرش نموده و كمترين مهلت نمىدهند و بر آن فرشتگانى كه نامشان را ياد نكرديم ، و نمىدانيم جايگاهشان در پيشگاه تو تا چه حدّ است و به چه مسئوليتى آنها را مأمور نمودهاى . 9 - وَ سُكَّانِ الْهَواءِ وَ الْأَرْضِ وَ الْماءِ وَ مَنْ مِنْهُمْ عَلَى الْخَلْقِ فَصَلِّ عَلَيْهِمْ يَومَ يَأْتِي كُلُّ نَفْسٍ مَعَها سائِقٌ 1 وَ شَهِيدٌ 2 وَ صَلِّ عَلَيْهِمْ صَلاةً تَزِيدُهُمْ كَرامَةً 3 عَلى كَرامَتِهِمْ وَ طَهارَةً عَلى طَهارَتِهِمْ ، اللَّهُمَّ وَ إِذا صَلَّيْتَ عَلى مَلائِكَتِكَ وَ رُسُلِكَ وَ بَلَّغْتَهُمْ صَلوتَنا عَلَيْهِمْ فَصَلِّ عَلَيْنا بِما فَتَحْتَ لَنا مِنْ حُسْنِ الْقَوْلِ فِيهِمْ ، إِنَّكَ جَوادٌ كَرِيمٌ . لغت : 1 - راننده ، 2 - بيننده و گواه ، 3 - بزرگوارى . معنا : و بر آنهائى كه در هوا و زمين و آب ساكن هستند ، و بر گروهى از آنان كه بر مخلوقات مسئوليت دارند پس رحمت فرست بر آنها ، در روزى كه هركسى را با دو فرشته مىآورند يكى حركت دهنده و ديگرى گواه است ، و رحمت فرست بر