الإمام زين العابدين (ع) (مترجم: حميد فتاحى)

114

الصحيفة السجادية الكاملة (صحيفه كامله سجاديه همراه با پيامها پاسخگوى نيازها) (فارسى)

الْإِسرافِ 7 ، وَ مِنْ فِقْدانِ 8 الْكَفافِ 9 ، وَ نَعُوذُ بِكَ مِنْ شَماتَةِ 10 الْأَعْداءِ وَ مِنَ الْفَقْرِ إِلَى الْأَكْفاءِ 11 وَ مِنْ مَعِيشَةٍ 12 فِي شِدَّةٍ ، وَ مِيتَةٍ 13 عَلى غَيْرِ عُدَّةٍ 14 . لغت : 1 - درون ، باطن ، 2 - نا چيز دانستن ، 3 - غلبه كند ، 4 - بدبخت كند ، 5 - زير پا گذارد ، 6 - انجام كارى ، 7 - زياده‌روى ، 8 - از دست دادن ، 9 - آن مقدار روزى كه بس باشد ، 10 - شادى به شكست ديگران ، طعنه زدن ، 11 - هم شأن ، همانند ، 12 - زندگى ، 13 - مرگ ، 14 - ذخيره . معنا : خدايا ! به تو پناه مىبريم از داشتن باطن و قلب آلوده ، و كوچك شمردن و يا ناچيز دانستن گناهان كوچك ، و از غلبه و چيرگى شيطان بر باطن و ظاهر ما ، و يا اينكه روزگار ما را به سختى در اندازد و ناتوانمان كند و يا پادشاه كشور حقوق ما را زير پا گذارد و آن را از بين ببرد و به تو پناه مىبريم از زندگى بى هدفى كه در آن به هزينه‌هاى بى اندازه و غير لازم گرايش پيدا كنيم ، و از دست دادن آن مقدار روزى كه براى تأمين احتياجات لازم انسان ، بس است . و پناه مىبريم به تو ، از اينكه مورد سرزنش دشمنان باشيم [ كه در زندگى شكست بخوريم و آنها با خوشحالى به ما طعنه بزنند ] ، و از محتاج شدن به افرادى كه همانند ما هستند و از زندگى در حالت سختى و مشقت ، و از مرگ ناگهانى كه بدون ذخيرهء پاداش معنوى به سراغ ما بيآيد . 5 - وَ نَعُوذُ بِكَ مِنَ الْحَسْرَةِ 1 الْعُظْمى ، وَ الْمُصِيبَةِ الْكُبْرى ، وَ أَشْقَى 2 الشَّقاءِ ، وَ سُوءِ الْمَآبِ 3 ، وَ حِرْمَانِ 4 الثَّوابِ ، وَ حُلُولِ 5 الْعِقابِ 6 . اللَّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ أَعِذْنِي مِنْ كُلِّ ذلِكَ بِرَحْمَتِكَ وَ جَمِيعَ الْمُؤْمِنِينَ وَ الْمُؤْمِناتِ ، يا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ . لغت : 1 - افسوس و پشيمانى ، 2 - بدبختى ، 3 - محل برگشت ، 4 - محروم شدن ، 5 - فرود آمدن ، 6 - دنباله گناه ، كيفر . معنا : و به تو پناه مىبريم از اندوه و حسرت‌هاى بزرگ ، و از مصيبت و