محمد عبد الله دراز (مترجم: عطائى)

398

دستور الأخلاق في القرآن (آئين اخلاق در قرآن) (فارسى)

- سستى و بىبنيادى فوق العاده : « وَ إِنَّ أَوْهَنَ الْبُيُوتِ لَبَيْتُ الْعَنْكَبُوتِ لَوْ كانُوا يَعْلَمُونَ . » « 1 » . - پيروى از نياكان نادان و گمراه : « إِنَّا وَجَدْنا آباءَنا عَلى أُمَّةٍ وَ إِنَّا عَلى آثارِهِمْ مُقْتَدُونَ . » « 2 » . - پيروى از ظنّ و گمان : « إِنْ يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَ إِنَّ الظَّنَّ لا يُغْنِي مِنَ الْحَقِّ شَيْئاً . » « 3 » . - پيروى از باطل : « لِيُحِقَّ الْحَقَّ وَ يُبْطِلَ الْباطِلَ وَ لَوْ كَرِهَ الْمُجْرِمُونَ . » « 4 » . - پيروى از توهّم غير واقعى : « إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ ما يَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ مِنْ شَيْءٍ وَ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ . » « 5 » . - پيروى از نام‌هاى بدون حقيقت : « إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْماءٌ سَمَّيْتُمُوها أَنْتُمْ وَ آباؤُكُمْ ما أَنْزَلَ اللَّهُ بِها مِنْ سُلْطانٍ إِنْ يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ . » « 6 » . - دروغ‌آفرينى : « وَ يَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ وَ هُمْ يَعْلَمُونَ . » * « 7 » . - عمل شيطان : « إِنَّمَا الْخَمْرُ وَ الْمَيْسِرُ وَ الْأَنْصابُ وَ الْأَزْلامُ رِجْسٌ مِنْ عَمَلِ الشَّيْطانِ فَاجْتَنِبُوهُ

--> - نهاده است ، بهتر است يا كسى كه شالودهء آن را بر لبهء پرتگاه سستى در كنار دوزخ نهاده كه به زودى در آتش دوزخ سقوط خواهد كرد ؟ ( 1 ) - عنكبوت ( 29 ) آيهء 41 ( - يك ب ) : به راستى سست‌ترين خانه‌ها ، خانهء عنكبوت است ، اگر مىدانستند . ( 2 ) - بقره ( 2 ) آيهء 170 ، آل عمران / 154 ، مائده / 77 ، 104 ، توبه / 30 ، احزاب / 33 ، صافّات / 69 ، 70 ، زخرف / 22 ( - 2 الف و 6 ب ) : ( آنها مىگويند : ) ما نياكان خود را بر مذهبى يافتيم و ما نيز به آثار آن‌ها ( هدايت شده‌ايم ) اقتدا مىكنيم . ( 3 ) - نجم ( 53 ) آيهء 23 ، 28 ، بقره / 78 ، نساء / 157 ، انعام / 116 ، 148 ، يونس / 36 ، 66 ، زخرف / 20 ، جاثيه / 24 ، 32 ( - 9 الف و 2 ب ) : آنان به‌طور قطع هيچ دليلى براى اين ادّعا ندارند ، تنها از پندارها و خيالات خام پيروى مىكنند ، درحالىكه پندار هرگز بىنياز از حق نمىكند . ( 4 ) - انفال ( 8 ) آيهء 8 ، نحل / 72 ، اسراء / 281 ، كهف / 56 ، انبياء / 18 ، حج / 62 ، فرقان / 4 ، عنكبوت / 67 ، لقمان / 30 ، سبأ / 49 ، غافر / 5 ، شورى / 24 ، محمّد / 3 ، مجادله / 2 ( - 10 الف و 4 ب ) : حق تثبيت و جاىگير شود و باطل ( شرك و كفر ) ابطال گردد و از ميان برود ، هرچند مجرمان كراهت داشته باشند . ( 5 ) - عنكبوت ( 29 ) آيهء 42 ، يونس / 66 ، ( - 2 الف ) : خداوند آنچه را آنها غير از او مىخوانند ، مىداند ( شرك آشكار و پنهان ايشان را ) و اوست قادر شكست‌ناپذير و حكيم على الاطلاق . ( 6 ) - نجم ( 53 ) آيهء 23 ، 27 ، توبه / 30 ، رعد ، 33 ، احزاب / 4 ( - 3 الف و 2 ب ) : اين‌ها فقط نام‌هايى است كه شما و پدرانتان بر آن‌ها گذاشته‌ايد ( نام‌هايى بىمحتوا ) و هرگز خداوند دليل و حجّتى بر آن نازل نكرده است . آن‌ها فقط از گمان‌هاى بىاساس و هواى نفس پيروى مىكنند . ( 7 ) - آل عمران ( 3 ) آيهء 75 ، 78 ، نساء / 50 ، مائده / 103 ، انعام / 112 ، 137 ، 140 ، كهف / 5 ، مؤمنون / 90 ، عنكبوت / 3 / ، 12 ، 17 ، صافات / 86 ، 151 ، 152 ( - 11 الف و 4 ب ) : آن‌ها به خدا دروغ مىبندند ، درحالىكه مىدانند .