النسفي (مترجم: مجهول)
806
مدارك التنزيل وحقائق التأويل (تفسير النسفي) (تفسيرى نسفى) (فارسى)
و مقرّر . ( 3 ) لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ تا جزا دهد آنها را كه ايمان آوردند ، و عمل صالح كردند ؛ أُولئِكَ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَ رِزْقٌ كَرِيمٌ مر آنها راست مغفرت ، و روزى گرانمايه در جنّت . ( 4 ) وَ الَّذِينَ سَعَوْا فِي آياتِنا مُعاجِزِينَ و آنها كه در ابطال آيات ما مىكوشند ، و گمان مىبرند كه از ما بجهند ؛ أُولئِكَ لَهُمْ عَذابٌ مِنْ رِجْزٍ أَلِيمٌ آنها راست عذاب دردگين ، از عقوبت سهمگين . ( 5 ) وَ يَرَى الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ الَّذِي أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ و مىدانند عالمان ، يعنى ياران ، و آنها كه ايمان آوردند از اسرائيليان ، كه آنچه « 1 » به تو فرستاده شده است از پروردگار تو يعنى قرآن ؛ هُوَ الْحَقَّ وى درست است و راست ، وَ يَهْدِي إِلى صِراطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ و راهنماى است به دين آن خداى كه عزيز است و حمد را سزاست . ( 6 ) وَ قالَ الَّذِينَ كَفَرُوا و گفتند كافران با يارانشان ، هَلْ نَدُلُّكُمْ عَلى رَجُلٍ يُنَبِّئُكُمْ ا ره نماييمتان ، به مردى كه خبر دهدتان ، إِذا مُزِّقْتُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ إِنَّكُمْ لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ كه چون در گور بر درانيده و پوسيده « 2 » و ريزانيده شويت ، باز به قيامت نو آفريده و برانگيزانيده شويت . ( 7 ) أَفْتَرى عَلَى اللَّهِ كَذِباً أَمْ بِهِ جِنَّةٌ ا بر خداى تعالى دروغ مىسازد ، يا در وى ديوانگى است كه وى را « 3 » بر اين مىدارد ، بَلِ الَّذِينَ لا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ فِي الْعَذابِ وَ الضَّلالِ الْبَعِيدِ بلك « 4 » ناگرويدگان به قيامت در عذاب بوند به عقبى ، در گمراهى دوراند به دنيا . ( 8 )
--> ( 1 ) - ن : آنج . ( 2 ) - ن و ت : پوسانيده . ( 3 ) - ن : و را . ( 4 ) - ن : بلكه .