الشيخ علي سعادت پرور (پهلوانى تهرانى)

163

پاسداران حريم عشق (زندگانى وكلمات عرفا) (فارسى)

كسى كه دوست داشته باشد كه ياد شود ، ياد نمىشود و كسى كه كراهت داشته باشد كه ياد شود ، ياد مىشود . - « ليس مِن عبد أعطِى شيئاً من الدّنيا إلّا كان نقصاناً من الدّرجات فى الجنّة ، و إن كان على اللَّه كريماً . » هيچ بنده‌اى نيست كه چيزى از دنيا به او داده شود ، مگر اين كه آن نقصى از درجات در بهشت برايش مىباشد هرچند كه او بر خداوند كريم باشد . - « من خاف اللَّه تعالى ، لم يعزّه شىء ، و من خاف غيرَ اللَّه ، لم ينفعه أحد . » كسى كه از خداوند متعال بترسد ، چيزى او را مغرور نمىكند و كسى كه از غير خدا بترسد كسى براى او نفعى نداشته باشد . - « الخوف أفضل من الرّجا ما دام الرّجل صحيحاً ، فإذا نزل به الموت فالرّجاء أفضل من الخوف . » ترس برتر است از اميد تا وقتى كه شخص صحيح است ، پس وقتى مرگ او رسيد اميد افضل از ترس است . - « إنّ رهبة العبد من اللَّه عزّوجلّ على قَدر عمله باللَّه ، و إنّ زهادته فى الدّنيا على قدر رغبته فى الآخرة . » همانا ترس بنده از خداوند - عزّوجلّ - به اندازه‌ى عملش به خداوند است و زهدش در دنيا به اندازه‌ى ميلش به آخرت است . - « أخذتُ بيد سفيان بن عيينه فى هذا الوادى ، فقلتُ له : إن كنتَ تظنّ أنّه بقِى على وجه الأرض شرّ منّى و منك ، فبئس ما تظنّ . » دست سفيان بن عيينه را در اين وادى گرفتم و به او گفتم : اگر گمان مىكنى كه در روى زمين بدتر از من و تو باقى مانده است ، پس گمان بدى كرده‌اى . - « جعل الخيرَ كلّه فى بيت ، و جعل مفاتحَه الزّهد فى الدّنيا . » تمامى خيرات در خانه‌اى است و كليد آن زهد در دنياست .