سيد محمد جواد ذهنى تهرانى
55
توضيح المباني في شرح مختصر المعاني (فارسى)
شاهد در اينستكه شاعر به همين كلام برگشته و گفته است : بلى و غيّرها الارواح و الدّيم . و بدينوسيله سخن سابق را نقض و باطل نموده است . كلمه [ الارواح ] يعنى رياح و بادها و [ الدّيم ] يعنى امطار و بارانهاى پىدرپى . نكتهاى كه سبب به كار بردن اين صنعت شده عبارت است از اظهار تحيّر و سرگردانى گويا شاعر ابتداء از چيزى كه محقّق نيست خبر داده و سپس كه اندكى به خود آمده و افاقه پيدا كرده است اين خبر را نقض نموده و گفته است : بلكه گذشت زمان آن را كهنه نموده و وزش بادها و باريدن باران هاى پىدرپى تغييرش داده است . شرح فارسى : توضيح قوله : لم يبلها تطاول الزمان : كلمه [ لم يبلها ] مشتق از [ بلاء ] به معناى تغيير مىباشد . و لفظ [ تطاول ] يعنى گذشتن و طولانى شدن . قوله : و التولّه : عطف تفسير است براى تحيّر . متن : و منه التّورية و تسمّى الايهام ايضا و هو ان يطلق لفظ له معنيان قريب و بعيد و يراد البعيد و هى ضربان : مجرّدة و هى الّتى لا تجامع شيئا ممّا يلائم القريب نحو : الرّحمن على العرش استوى . و مرشحة نحو :