عماد الدين حسن بن علي الطبري (مترجم: عبد الملك بن اسحاق بن فتحان واعظ قمى)
25
فضائل اهل بيت رسول (ص) و مناقب اولاد بتول (ع) (فارسى)
نشناسد حق عترت من و ياران و دوستان ما ، به سبب يكي از سه چيز باشد : يا آن كه منافق بُوَد ، يا آن كه او از زنا زاييده كه حرامزاده بود ، يا آن كه در آنحالت كه مادر به دو آبستن شده در حالت طُهر نبوده باشد ، بلكه در حال حيض بوده . امّا منافق بدليل : يا عليُّ لايُحبُّكَ الّا مؤمنٌ و لايُبْغِضُكَ الّا منافقٌ ، [ مسند احمد : 1 / 95 ] يعني : يا علي ! تو را دوست ندارد الّا مؤمن و تو را دشمن ندارد الّا منافق ؛ وامّا آن كه به سبب زنا باشد : فقوله تعالي حكايةً عن ابليس ؛ وَشَارِكْهُمْ فِي الْأمْوَالِ وَالأولادِ ( اسراء : 64 ) از اين آيه مفهوم مىشود كه ابليس را شركت مىباشد در صحبت با پدر دشمن علي عليه السلام . محمود صالحاني اصفهاني در كتاب مجتبي گويد : روايةً عن شَيخهِ عن أبي بكرِ محمّد بن أحمد ماشاذه ، عن الحافظ سليمان بن ابراهيم ، عن أبي بكر بنمردوية إلي ابن عبّاس قال : بينما نحن بفناء الكعبة و رسول الله يحدثنا إذ خرج علينا ممّا يلي الرّكن اليماني شيءٌ عظيمٌ كأعظم ما يكون من الفيلة . قال : فتفل رسول اللّه صلّى الله عليه وآله و قال : خزيت أو لعنت - و الشّك للرّاوي - قال : فقال علي عليه السّلام : ما هذا يا رسول اللّه ! قال : أوَ ما تَعرفُهيا عليّ ؟ قال : اللّه ورسوله أعلم . قال : هذا إبليسُ . فوثب عليٌّ عليه السلام فأخذ بناصيتهٍ و جذبه فأزاله عنموضعِهِ و قال : يا رسول اللّه ! ءَأقتله ؟ قال : أوَ ما علمتَ أنّه اجّل إلي الوقت المعلوم ؟ قال : فَتَرَكَه عن يده فوقف ناحيةً . ثمّ قال : مالي و لكَ يابن أبي طالب ! واللّه ما يُبغِضُكَ أحَدٌ الّا و قد شارَكْتُ أباهُ فيه ، [ نك : مناقب ابن شهر آشوب : 2 / 249 ] يعني : روايت است به اسانيد مذكوره از عبداللّه عبّاس كه او گفت : ما فراپيش كعبه بوديم و رسول خدا با ما سخن ميگفت . ناگاه از جانب ركن يماني چيزي بزرگ ميآمد به نزديك ما و آن چون پيلي بزرگتر بود . پس رسول خدا آب دهن بيانداخت و گفت : رسوا باشي تو يا در لعنت باشي تو - و شك از آن راوي است - بعد از آن عليّ عليه السلام فرمود : چيست اينيا