أحمد السباعي (مترجم: رسول جعفريان)

580

تاريخ مكة (از آغاز تا پايان دولت شرفاى مكه "1344 ق")

داشتند . مكاتبهء ناپلئون بناپارت با غالب با استقرار فرانسوىها در مصر ، ناپلئون نامه‌اى به شريف غالب در بارهء برقرارى روابط نوشت و او را در صورت قطع آنها ، تهديد كرد . شريف غالب در پاسخ وى پس از بيان مقدمات و احترامات كه با عبارات عربىِ ادبى بيان شده ، « 1 » با اشاره به رسيدن نامهء او و محتواى آن و مطالبى كه او در بارهء تجارت با مصر و قواعد آن نوشته اشاره بدان كرد كه شما سه نامه براى ما فرستاده‌ايد كه به سه نفر بدهيم يكى براى پسر حيدر تيپو سلطان ، ديگرى براى امام مسقط و سومى براى وكيل آنان در مخا . « 2 » اين نامه‌ها به دست ما رسيده و به آنان مىرسانيم و به زودى جواب آن براى شما خواهد آمد . شريف تأكيد كرد كه تجار ما در بنادر مختلف ، به خاطر شنيدن شايعات فراوان ، نسبت به اموال خود سخت مضطرب هستند ، اما اكنون كه نامهء اعتمادآميز شما رسيد ، ما همهء تجار را مطمئن كرده و بر اساس آنچه گفته‌ايد آنان را نسبت به اموالشان تضمين مىدهيم . وى سپس از ارسال پنج كشتى از اموال تجار به وى خبر داده ، افزود : خواستهء ما آن است كه وقت رسيدن آنها به سوئز شما سپاهى را براى محافظت از آنان بفرستيد تا همراه آنان باشند تا آنان اجناس خويش را به فروش برسانند . همين طور از آنان مراقبت كنند تا آنان پولى را كه به دست مىآوردند همراه به خود به كشتىها بياورند ، چرا كه در راه خطر وجود دارد . اصرار ما به خاطر شايعاتى است كه در اين باره وجود دارد و سبب هراس تجار شده است . در ميان ما و شما اعراب هستند و اگر تجار ببينند كه اموال و جان آنان مصون از خطرات است بعد از اين مرتب به مصر رفت و آمد خواهند كرد . شريف آرزو كرد كه به همت ما راه‌هاى تجارت مفتوح بماند و در امنيت كامل باشد . در آن صورت ، واردات از حجاز به مصر ، به خصوص پس از ثابت شدن صداقت شما بيشتر خواهد شد . در حال حاضر ، خواستهء ما اين است تا مراقب كشتىهاى ما كه نام ما روى آنها نوشته شده باشيد و به كارمندان ما توجه داشته باشيد .

--> ( 1 ) . متن نامه در متن عربى كتاب آمده است . ( 2 ) . بندرى در جنوب الحديده . در حال حاضر بعد از صنعاء ، عدن و الحديده ، چهارمين شهر بزرگ يمن است .