مركز تحقيقات حج

164

ادعيه و زيارات عتبات عاليات (فارسى)

اذن‌دخول حرم مطهر مُسْلم بن عقيل قدس سره الْحَمْدُ للَّهِ الْمَلِكِ الْحَقِّ الْمُبينِ ، الْمُتَصاغِرِ لِعَظَمَتِهِ ستايش از آن خدا است ، سلطان برحق و آشكار ، آنكه كوچك گردند در برابر عظمتش جَبابِرَةُ الطَّاغينَ ، الْمُعْتَرِفِ بِرُبُوبِيَّتِهِ جَميعُ اهْلِ گردن‌كشان سركش ، و آنكس كه اعتراف دارند به پروردگاريش همهء اهل السَّمواتِ وَالْأَرَضينَ ، الْمُقِرِّ بِتَوْحيدِهِ سآئِرُ الْخَلْقِ آسمانها و زمينها و اقرار دارند به يگانگيش همهء مخلوقات اجْمَعينَ ، وَصَلَّى اللَّهُ عَلى سَيِّدِ الْأَنامِ ، وَاهْلِ بَيْتِهِ به تمامى ، و درود خدا بر سرور تمامى بشر ، و خاندان الْكِرامِ ، صَلاةً تَقَرُّ بِها اعْيُنُهُمْ ، وَيَرْغَمُ بِها انْفُ شانِئِهِمْ گراميش ، درودى كه روشن گردد بدان ديدگانشان ، و به خاك ماليده شود بدان بينى بدگويشان مِنَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ اجْمَعينَ ، سَلامُ اللَّهِ الْعِلىِّ الْعَظيمِ ، از جن و انس همگى ، سلام خداى والاى بزرگ وَسَلامُ مَلائِكَتِهِ الْمُقَرَّبينَ ، وَانْبِيآئِهِ الْمُرْسَلينَ ، وَائِمَّتِهِ و سلام فرشتگان مقربش ، و پيمبران مرسلش ، و پيشوايان الْمُنْتَجَبينَ ، وَعِبادِهِ الصَّالِحينَ ، وَجَميعِ الشُّهَدآءِ برگزيده‌اش و بندگان شايسته‌اش ، و همهء شهيدان