أيوب صبري باشا (پاشا) (مترجم: عبد الرسول منشى)
101
مرآة الحرمين (سفرنامه مكه) (فارسى) ( چاپ مركز پژوهشى ميراث مكتوب ، 1382 ش )
[ هندبا : يكى از انواع سبزى آلات مكه مكرمه هندباست ، طعمش لطيف و هضمش آسان است ، اگرچه هنگام خوردن قدرى تلخ است و ليكن ممدّ هضم طعام و مقوى معده است . ] انكنار : در باغچههاى طايف تازه به عمل مىآوردند به اين جهت در نزد اهالى مكه معتبر و طعمش لذيذ است ، اگر خوب طبخ شود لذتش خوب ، هضم او سريع و بىضرر مىشود . باميه : فعلش لينت است اگر كوچكهاى آن خوب پخته شود لذيذ و سريع الهضم است ، در مكهء مكرمه زمستان و تابستان موجود و بين الاهالى مقبول است . كرفس : اگر ريشه و برگ آن خوب پخته شود سريع الهضم و لطيف الاكل است . [ جزار يمانى : چون مادهء آردى را شامل است ، انسان را سير نگه مىدارد ، جوش خورده او در آب و يا مطبوخ آن تماما مشابه به طعم نان است . مع ذلك خوردن معمولى آن بطىء الهضم و موجب وجع معده است . ] بادمجان فرنگى : برنجى كه به آب قرمز او پخته شود طعم او لذيذ و هضم او سريع مىشود ، اگر سبز آن هم خوب پخته شود لذيذ [ و سريع الهضم ] مىشود . بادمجان : بطىء الهضم و مفسد معده است نبايد در اراضى مباركه خورد . ترب : اگرچه هاضم اطعمه است ولى چون فعلش مدرّ و باددار است كثرت اكل سلات آن هم مضر است . سير : مطبوخ آن ممد هضم طعام است چون رايحهء آن مدّتى زائل نشده و وجود را هم گرم مىدارد در بلاد حارّه از افراط آن احتراز لازم است . [ كيميون : اگر به روى اطعمه پاشيده شود ، معده را قوت و اسهال را تقويت كند . ]