العلامة المجلسي (مترجم :همدانى)

93

بحار الأنوار (ج67 و 68) (فارسى)

خوردن كه خدا به آنچه ميكنيد دانا است بگو به آنان اطاعت نمائيد خدا و اطاعت نمائيد رسول خدا را پس اگر روى گردان شدند همانا بر پيغمبر است فقط مسئوليت و وظيفه او و بر شما هم وظيفه و مسئوليت خودتان و اگر باطاعت او سر نهيد به راه حق هدايت مىشود و بر پيغمبر وظيفه‌اى جز تبليغ روشن نيست تا آخر آيه‌اى كه ميفرمايد . و اطاعت كنيد رسول خدا را تا رحمت خدا شامل حال شما گردد . لقمان 15 - متابعت و پيروى كن طريق و راه آنانى كه بسوى من باز گشت نموده و توبه و انابه دارند سپس بازگشت همه شما بسوى من است و شما را به آنچه انجام ميداديد خبر مىدهم . احزاب 36 - هيچ زن و مرد مؤمنى پس از اينكه خدا و رسولش در موردى قضاوت و حكم نمودند حق انتخاب و نظر دادن از پيش خود ندارد و هر كه مخالفت خدا و رسولش را نمايد در گمراهى روشن و آشكارى قرار گرفته است . و باز فرمود 53 - تا 57 - و حق نداريد شما رسول خدا را اذيت و آزار دهيد تا آنجا كه فرموده كسانى كه خدا و رسولش را اذيت نموده و ناراحت نمايند خداوند آنها را در هر دو جهان لعنت كرده و عذاب ذلت بارى براى آنان آماده ساخته مسلما خدا كافران را لعنت نموده و آتش سوزانى براى آنان مهيا ساخته است كه هميشه در آن آتش جاودانند و هيچ يار و ياورى ندارند . و آنان گويند پروردگارا ما از بزرگان و رؤساى خود اطاعت نموديم و آنها ما ار از راه حق گمراه نمودند . پروردگارا عذاب آنان را دو برابر نما و لعنت كن آنها را لعنت شديدى . اى اهل ايمان نباشيد مانند كسانى كه پيامبر خود موسى را اذيت نموده و نسبت ناروا به او دادند و خداوند او را تبرئه نموده و قدس و پاكى او را روشن ساخت و موسى نزد خدا موجه و آبرومند است تا آنجا كه فرمود هر كه خدا و رسولش را اطاعت كند قطعا بسعادت بزرگى ميرسد . زخرف 61 - از من پيروى كنيد كه راه راست اين است و باز فرمود بترسيد از خدا و از من اطاعت نمائيد . محمد 21 تا 28 - پس آنچه كه سزاوار است براى ايشان فرمانبرى و اطاعت از تو و گفتار نيك و چون امر جنگ و كارزار قطعى شد پس اگر با صدق و راستى قدم بردارند براى ايشان بهتر است . پس آيا متوقع هستيد ( اى اهل نفاق ) كه اگر متولى امر حكومت شديد اينكه فساد و تباهى كنيد در زمين و پيوند خويشاوندى را قطع نمائيد . اين گروه آنانند كه لعنت كرده خدا آنها را و چشم و گوش آنها را كور و كر نموده تا آنجا كه فرمود اين اوصاف و حالات شقاوت بار از اين جهت است كه ايشان پيروى نمودند آنچه را كه خداوند را بخشم